Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Shoulder (Acoustic)
Kalte Schulter (Akustisch)
Take
you
with
me
on
the
way
down
Nehm'
dich
mit
mir
auf
dem
Weg
nach
unten
I′m
laying
low
Ich
halte
mich
bedeckt
There's
nothing
I
can
say
now
Es
gibt
nichts,
was
ich
jetzt
sagen
kann
You
don′t
already
know
Was
du
nicht
schon
weißt
Feels
like
everyone
I
care
about
Fühlt
sich
an,
als
ob
jeder,
der
mir
wichtig
ist
Gets
hurt
the
most
Am
meisten
verletzt
wird
So
if
you
wanna
stay
around
Also,
wenn
du
hier
bleiben
willst
Don't
get
too
close
Komm
nicht
zu
nah
I've
been
building
a
wall
Ich
habe
eine
Mauer
gebaut
And
I
can′t
tear
it
down
Und
ich
kann
sie
nicht
einreißen
Get
a
chill
when
you
call
me
Mich
fröstelt,
wenn
du
mich
anrufst
I′m
freezing
you
out
Ich
lasse
dich
erfrieren
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Hold
on
and
it′ll
haunt
you
Halt
daran
fest
und
es
wird
dich
verfolgen
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Got
a
cold,
cold
shoulder
Hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
There′s
a
reason
for
the
distance
Es
gibt
einen
Grund
für
die
Distanz
It
keeps
me
safe
Sie
hält
mich
sicher
I'm
not
begging
for
forgiveness
Ich
bettle
nicht
um
Vergebung
Just
know
I
tried
to
change
Wisse
nur,
ich
habe
versucht,
mich
zu
ändern
I
can
break
you
in
an
instant
Ich
kann
dich
in
einem
Augenblick
zerbrechen
You′ll
curse
my
name
Du
wirst
meinen
Namen
verfluchen
So
while
the
knife
is
twisting
Also
während
das
Messer
sich
dreht
I
take
the
blame
Nehme
ich
die
Schuld
auf
mich
I've
been
building
a
wall
Ich
habe
eine
Mauer
gebaut
And
I
can't
tear
it
down
Und
ich
kann
sie
nicht
einreißen
Get
a
chill
when
you
call
me
Mich
fröstelt,
wenn
du
mich
anrufst
I′m
freezing
you
out
Ich
lasse
dich
erfrieren
I′ve
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Hold
on
and
it'll
haunt
you
Halt
daran
fest
und
es
wird
dich
verfolgen
I′ve
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Got
a
cold,
cold
shoulder
Hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Got
a
cold,
cold
shoulder
Hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Got
a
cold,
cold
shoulder
Hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Hold
on
and
it′ll
haunt
you
Halt
daran
fest
und
es
wird
dich
verfolgen
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
Ich
hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Let
it
go,
I
told
ya
Lass
es
los,
ich
hab's
dir
gesagt
Got
a
cold,
cold
shoulder
Hab'
eine
kalte,
kalte
Schulter
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du,
wein'
darauf,
wenn
du
willst
Cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du
willst
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
Wein'
darauf,
wenn
du,
wein'
darauf,
wenn
du
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight A. Baker, Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.