8 Graves - Cold Shoulder - перевод текста песни на немецкий

Cold Shoulder - 8 Gravesперевод на немецкий




Cold Shoulder
Kalte Schulter
Take you with me on the way down
Nehm' dich mit mir auf dem Weg nach unten
I'm laying low
Ich halt' mich bedeckt
There's nothing I can say now
Es gibt nichts, was ich jetzt sagen kann
You don't already know
Was du nicht schon weißt
Feels like everyone I care about
Fühlt sich an, als ob jeder, der mir wichtig ist
Gets hurt the most
Am meisten verletzt wird
So if you wanna stay around
Also, wenn du hierbleiben willst
Don't get too close
Komm nicht zu nah
I've been building a wall and I can't tear it down
Ich habe eine Mauer gebaut und kann sie nicht einreißen
Get a chill when you call me, I'm freezing you out
Mich fröstelt's, wenn du mich anrufst, ich frier' dich aus
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Hold on and it'll haunt you
Halt fest dran und es wird dich verfolgen
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Got a cold, cold shoulder
Hab' 'ne kalte, kalte Schulter
There's a reason for the distance
Es gibt einen Grund für die Distanz
It keeps me safe
Sie schützt mich
I'm not begging for forgiveness
Ich bettle nicht um Vergebung
Just know I tried to change
Wisse nur, ich hab' versucht, mich zu ändern
And I can break you in an instant
Und ich kann dich in einem Augenblick zerbrechen
You'll curse my name
Du wirst meinen Namen verfluchen
So while the knife is twisting, I take the blame
Also während das Messer sich dreht, nehme ich die Schuld auf mich
I've been building a wall and I can't tear it down
Ich habe eine Mauer gebaut und kann sie nicht einreißen
Get a chill when you call me, I'm freezing you out
Mich fröstelt's, wenn du mich anrufst, ich frier' dich aus
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Hold on and it'll haunt you
Halt fest dran und es wird dich verfolgen
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Got a cold, cold shoulder
Hab' 'ne kalte, kalte Schulter
(Cold, cold shoulder)
(Kalte, kalte Schulter)
(Cold, cold shoulder)
(Kalte, kalte Schulter)
(Cold, cold shoulder)
(Kalte, kalte Schulter)
(Cold, cold shoulder)
(Kalte, kalte Schulter)
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Hold on and it'll haunt you
Halt fest dran und es wird dich verfolgen
I got a cold, cold shoulder
Ich hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to
Wein' dich dran aus, wenn du willst
Let it go, I told ya
Lass es los, ich hab's dir gesagt
Got a cold, cold shoulder
Hab' 'ne kalte, kalte Schulter
Cry on it if you want to (cold, cold shoulder)
Wein' dich dran aus, wenn du willst (kalte, kalte Schulter)
Cry on it if you, cry on it if you want to (cold, cold shoulder)
Wein' dich dran aus, wenn du, wein' dich dran aus, wenn du willst (kalte, kalte Schulter)
Cry on it if you want to (cold, cold shoulder)
Wein' dich dran aus, wenn du willst (kalte, kalte Schulter)
Cry on it if you, cry on it if you want to (cold, cold shoulder)
Wein' dich dran aus, wenn du, wein' dich dran aus, wenn du willst (kalte, kalte Schulter)





Авторы: Dwight A. Baker, Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.