8 Kambarys - Burtai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 8 Kambarys - Burtai




Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye
Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye
Tu nusimeti bandaną ji vienintelė ant kūno
Ты nusimeti bandaną она единственная на теле
deginu tave įtraukiu kiekvieną tavo dūmą
Я deginu тебя įtraukiu каждый твой dūmą
Mano širdis plaka bum bum bum bum bum
Мое сердце бьется бум бум бум бум бум
temėgstu vaikščiot šiuo dan-dan-dan-dangum
Я temėgstu vaikščiot в настоящее дэн-дэн-дэн-dangum
Tavo kūno ledukai, lyg mano kokakolos
Твое тело ledukai, как будто мой kokakolos
Mūsų čia neturėtų būt
Нас здесь не должно быть
Seniai išsijungė šviesoforas
Давно выключился šviesoforas
Šitoj apokalipsėj mes žvelgiam į tolį
Šitoj apokalipsėj мы žvelgiam в длину
Dar kartą įkvėpsiu, nes man trūksta oro
Еще раз įkvėpsiu, потому что мне не хватает воздуха
Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye
Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye
Juk tarp tavęs ir manęs nėra jokio atstumo
В конце концов, между вами и мной нет никакого расстояния
Išgydysi mano žaizdas, lyg niekad ten ir nebuvo (ey)
Išgydysi мои раны, как будто их никогда там и не было (ey)
Bandau tęsti pokalbį tu stabdai (stabdai)
Я пытаюсь продолжить разговор ты его stabdai (stabdai)
Mano delnuos tirpsti kaip ledai (ey)
Мой delnuos tirpsti как лед (ey)
Nakties tamsoj jos kūnas juda lengvai
Ночной tamsoj ее тело движется легко
Kylam aukštai, bet nusileidžiame greit
Kylam высоко, но nusileidžiame изображ
Skambučiai draugų, telefonas begarsiam rėžime (rėžime)
Звонки друзей, телефон begarsiam rėžime (rėžime)
Pas tave tiek daug randų apie juos nieks nežino
У тебя так много шрам, о них никто не знает
Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye
Tu savo burtais mane pakerėjai ye, ye
Ты burtais меня pakerėjai ye, ye
Be žodžių vardo nepašnibždėjai ye, ye
Без слов имени ни nepašnibždėjai ye, ye
Kai tavo kūnas juda ye, ye, ye
Когда ваше тело движется ye, ye, ye
Dar niekas taip nešoko ye, ye, ye
Еще никто так nešoko ye, ye, ye






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.