Текст и перевод песни 8 Kambarys - Šiąnakt Grįžtu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šiąnakt Grįžtu
I'm Coming Back Tonight
(Nes
kai
pasaulis
sustos,)
(For
when
the
world
stands
still)
(Nesvarbu
kaip
– pas
tave
grįšiu
namo)
(No
matter
what
– I
will
come
home
to
you)
Kad
ir
kiek
bebandysi,
No
matter
how
hard
you
try
Čia
lieka
randai,
Scars
remain
here
Bet
mum
neišeina
sustot,
But
we
cannot
stop
Gyvenime
nemokam
kitaip.
We
don't
know
how
to
live
any
other
way
Į
šitą
viršūnę
jie
žiuri
senai,
They
have
been
looking
at
this
summit
for
a
long
time
Bet
niekas
nenori
žinot,
But
no
one
wants
to
know
Kokia
kaina
už
tai.
What
the
price
is
for
it
Jie
mato
viska
tiktai
foto
albume
They
see
everything
only
in
the
photo
album
Ir
nieks
nesužinos
ką
mes
iš
tikro
išgyvename.
And
no
one
will
know
what
we
are
really
going
through
Man
vakar
skambino,
sako:
kviečiu
tave,
They
called
me
yesterday
and
said:
We
invite
you
Bet
jiem
tik
reikia
klouno
jų
absurdiškam
gyvenime.
But
they
just
need
a
clown
for
their
absurd
life
Todėl
šianakt
grįžtu,
That's
why
I'm
coming
back
tonight
Kai
tu
senai
miegi.
When
you
have
long
been
asleep
Mes
šitoj
minioje
In
this
crowd
we
are
Esam
tokie
vieniši.
So
lonely
Todėl
šianakt
grįžtu,
That's
why
I'm
coming
back
tonight
Kad
apkabint
tave,
To
embrace
you
Mus
skiria
tik
skambutis
Only
a
phone
call
separates
us
Ir
tu
mano
glėbyje.
And
you
are
in
my
arms
Aš
šianakt
grįžtu...
I'm
coming
back
tonight...
Nes
kai
pasaulis
sustos,
For
when
the
world
stands
still
Nesvarbu
kaip
– pas
tave
grįšiu
namo.
No
matter
what
– I
will
come
home
to
you
Jei
gali
pažiurėk
i
save,
If
you
can,
look
at
yourself
Leisk
nuo
čia
sau
atsispirt,
Let
me
push
away
from
it
Bėgt
i
tamsą,
nematyt,
Run
into
the
darkness,
not
to
be
seen
Pasiutusiai
karštom
akim.
With
furiously
hot
eyes
Dar
vienas
žvilgsnis
į
ši
stiklą
akvariumo.
Another
glance
into
this
glass
aquarium
Čia
stovi
vystančios
gėlės,
Withering
flowers
stand
here
Jūsų
ekranuose
mes
– tik
šokancios
lėlės.
On
your
screens
we
are
just
dancing
puppets
Čia
skyla
sienos
ir
veidrodžiai
dūžta,
Here
walls
are
breaking
and
mirrors
are
shattering
Juk
mes
senai
jau
toli
nuo
namų.
After
all,
we
have
been
away
from
home
for
a
long
time
Jum
reikia
melo,
daugiau
netiesos,
You
need
lies,
more
untruths
Nori
– nenori
šypsotis,
Wanting
– not
wanting
to
smile
Aš
taip
daugiau
negaliu.
I
can't
do
it
anymore
Todėl
šianakt
grįžtu...
(Nes
tik
tu).
That's
why
I'm
coming
back
tonight...
(For
only
you)
Nes
kai
pasaulis
sustos,
For
when
the
world
stands
still
Nesvarbu
kaip
– pas
tave
grįšiu
namo.
No
matter
what
– I
will
come
home
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.