80's Pop - Eye of the Tiger - перевод текста песни на немецкий

Eye of the Tiger - 80's Popперевод на немецкий




Eye of the Tiger
Das Auge des Tigers
Risin' up, back on the street
Richte mich auf, zurück auf der Straße
Took my time, took my chances
Nahm mir Zeit, nutzte meine Chancen
Went the distance
Ging die volle Distanz
Now i'm back on my feet
Jetzt bin ich zurück auf meinen Füßen
Just a man and his will to survive
Nur ein Mann und sein Wille zu überleben
So many times, it happened too fast
So viele Male geschah es zu schnell
You trade your passion for glory
Du tauschst deine Leidenschaft für Ruhm
Don't lose your grip on the dreams of the past
Verliere nicht den Griff an die Träume der Vergangenheit
You must fight just to keep them alive
Du musst kämpfen, um sie am Leben zu erhalten
1-it's the eye of the tiger
1- Es ist das Auge des Tigers
It's the thrill of the fight
Es ist der Nervenkitzel des Kampfes
Risin' up to the challenge
Stell dich der Herausforderung
Of our rival
Unseres Rivalen
And the last known survivor
Und der letzte bekannte Überlebende
Stalks his prey in the night
Pirscht seine Beute in der Nacht
And his fortune must always be
Und sein Glück muss immer sein
Eye of the tiger
Das Auge des Tigers
Face to face, out in the heat
Von Angesicht zu Angesicht, draußen in der Hitze
Hangin' tough, stayin' hungry
Hart bleiben, hungrig bleiben
They stack the odds
Sie stapeln die Chancen
Still we take to the street
Trotzdem gehen wir auf die Straße
For the kill with the skill to survive
Für den Kill mit der Fähigkeit zu überleben
(Repeat 1)
(Wiederholung 1)
Risin' up straight to the top
Steige direkt an die Spitze auf
Had the guts, got the glory
Hatte den Mut, bekam den Ruhm
Went the distance
Ging die volle Distanz
Now i'm not gonna stop
Jetzt werde ich nicht aufhören
Just a man and his will to survive
Nur ein Mann und sein Wille zu überleben
(Repeat 1)
(Wiederholung 1)
The eye of the tiger
Das Auge des Tigers





Авторы: Frank Sullivan, James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.