Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans contrefaçon - JCA Remix
Ohne Fälschung - JCA Remix
Un
moment,
pourquoi
je
ne
suis
pas
un
garçon?
Ein
Moment,
warum
bin
ich
kein
Junge?
Puisqu'il
faut
choisir,
Da
man
wählen
muss,
À
mots
doux
je
peux
le
dire,
Kann
ich
es
mit
sanften
Worten
sagen,
Sans
contrefaçon
Ohne
Fälschung
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Et
pour
un
empire,
Und
für
ein
Imperium,
Je
ne
veux
me
dêvêtir,
Will
ich
mich
nicht
entkleiden,
Puisque
sans
contrefaçon,
Denn
ohne
Fälschung,
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Tout
seul
dans
mon
placard
Ganz
allein
in
meinem
Schrank
Les
yeux
cernés
de
noir
Die
Augen
dunkel
umrandet
À
l'abri
des
regards
Geschützt
vor
Blicken
Je
défie
le
hasard
Fordere
ich
das
Schicksal
heraus
Dans
ce
monde
qui
n'a
ni
queue
ni
tête
In
dieser
Welt,
die
weder
Hand
noch
Fuß
hat
Je
n'en
fais
qu'à
ma
tête
Mache
ich
nur,
was
mir
gefällt
Un
mouchoir
au
creux
du
pantalon
Ein
Taschentuch
im
Schritt
der
Hose
Je
suis
chevalier
d'Éon
Ich
bin
Chevalier
d'Éon
Puisqu'il
faut
choisir,
Da
man
wählen
muss,
À
mots
doux
je
peux
le
dire,
Kann
ich
es
mit
sanften
Worten
sagen,
Sans
contrefaçon
Ohne
Fälschung
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Et
pour
un
empire,
Und
für
ein
Imperium,
Je
ne
veux
me
dêvêtir,
Will
ich
mich
nicht
entkleiden,
Puisque
sans
contrefaçon,
Denn
ohne
Fälschung,
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Tour
à
tour
on
me
chasse
de
vos
fréquentations
Abwechselnd
werde
ich
aus
eurem
Umgang
verjagt
Je
n'admet
qu'on
menace
mes
résolutions
Ich
dulde
nicht,
dass
meine
Entschlüsse
bedroht
werden
Je
me
fous
bien
des
qu'en-dira-t'on
Ich
pfeife
auf
das
Gerede
Je
suis
caméléon
Ich
bin
ein
Chamäleon
Prenez
garde
à
mes
soldats
de
plomb
Nehmt
euch
in
Acht
vor
meinen
Zinnsoldaten
C'est
eux
qui
vous
tueront
Sie
werden
euch
töten
Puisqu'il
faut
choisir,
Da
man
wählen
muss,
À
mots
doux
je
peux
le
dire,
Kann
ich
es
mit
sanften
Worten
sagen,
Sans
contrefaçon
Ohne
Fälschung
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Et
pour
un
empire,
Und
für
ein
Imperium,
Je
ne
veux
me
dêvêtir,
Will
ich
mich
nicht
entkleiden,
Puisque
sans
contrefaçon,
Denn
ohne
Fälschung,
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Puisqu'il
faut
choisir,
Da
man
wählen
muss,
À
mots
doux
je
peux
le
dire,
Kann
ich
es
mit
sanften
Worten
sagen,
Sans
contrefaçon
Ohne
Fälschung
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Et
pour
un
empire,
Und
für
ein
Imperium,
Je
ne
veux
me
dêvêtir,
Will
ich
mich
nicht
entkleiden,
Puisque
sans
contrefaçon,
Denn
ohne
Fälschung,
Je
suis
un
garçon
Ich
bin
ein
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Pierre Marie Boutonnat, Mylene Farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.