Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Cause
my
hair
is
curly
Weil
mein
Haar
lockig
ist
Just
because
my
teeth
are
pearly
Nur
weil
meine
Zähne
perlweiß
sind
Just
because
I
always
wear
a
smile
Nur
weil
ich
immer
ein
Lächeln
trage
Like
to
dress
up,
in
the
latest
style
Ich
kleide
mich
gern,
im
neuesten
Stil
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Weil
ich
froh
bin
zu
leben
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Ich
nehme
all
diese
Sorgen
mit
einem
Lächeln
Just
because
my
color's
shady
Nur
weil
meine
Hautfarbe
dunkel
ist
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Das
ist
vielleicht
der
Unterschied,
warum
sie
mich
nennen
Shine,
sway
your
bluesies
Strahle,
vertreibe
deinen
Blues
Why
don't
you
shine?
Start
with
your
shoesies
Warum
strahlst
du
nicht?
Fang
mit
deinen
Schuhen
an
Shine
each
place
up,
make
it
look
like
new
Bring
alles
zum
Glänzen,
lass
es
wie
neu
aussehen
Shine
your
face
up,
I
want
to
see
you
wear
a
smile
or
two
Bring
dein
Gesicht
zum
Strahlen,
ich
will
dich
lächeln
sehen
Why
don't
you
shine
your
these
and
thoseies?
Warum
bringst
du
nicht
dies
und
das
zum
Glänzen?
You'll
find
everything's
gonna
turn
out
right
fine
Du
wirst
sehen,
alles
wird
bestens
werden
Folks
will
shine
up
to
ya',
everybody's
gonna
howdy
doody
do-ya'
Die
Leute
werden
dich
mögen,
jeder
wird
dir
Hallo
sagen
You'll
make
the
whole
world
shine,
oh
chocolate
drop,
that's
me
Du
wirst
die
ganze
Welt
zum
Strahlen
bringen,
oh
Schokoladentropfen,
das
bin
ich
'Cause
my
hair
is
curly,
man's
got
curly
hair
Weil
mein
Haar
lockig
ist,
jawohl,
ein
Mann
mit
lockigem
Haar
Now
just
because
my
teeth
are
pearly,
also
got
pearly
teeth
Nur
weil
meine
Zähne
perlweiß
sind,
hab
auch
perlweiße
Zähne
Just
because
I
always
wear
a
smile,
oh,
keep
on
smiling
Nur
weil
ich
immer
ein
Lächeln
trage,
oh,
immer
weiter
lächeln
Like
to
dress
us,
babe,
in
the
latest
style
Ich
kleide
mich
gern,
Baby,
im
neuesten
Stil
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Weil
ich
froh
bin
zu
leben
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Ich
nehme
all
diese
Sorgen
mit
einem
Lächeln
Now
just
because
my
color's
shady,
you's
a
shady
baby
Nur
weil
meine
Hautfarbe
dunkel
ist,
ja,
ein
dunkles
Baby
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Das
ist
vielleicht
der
Unterschied,
warum
sie
mich
nennen
Shine
away
your
bluesies
Strahle
deinen
Blues
weg
Shine,
start
with
your
shoesies
Strahle,
fang
mit
deinen
Schuhen
an
You'll
make
the
whole
world
shine
Du
wirst
die
ganze
Welt
zum
Strahlen
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendy Carlos, Rachel Elkind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.