Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Sleepy Time Down South
Wenn es Schlafenszeit im Süden ist
Now,
the
pale
moon's
shining
on
the
fields
below
Jetzt
scheint
der
blasse
Mond
auf
die
Felder
hinab
The
folks
are
crooning
soft
and
low
Die
Leute
summen
sanft
und
leise
You
needn't
tell
me,
boy,
because
I
know,
yes
Du
brauchst
es
mir
nicht
zu
sagen,
Junge,
denn
ich
weiß
es,
ja
When
it's
sleepy
time
down
south
Wenn
es
Schlafenszeit
im
Süden
ist
Yes,
the
soft
wind
blowing
through
the
pinewood
trees
Ja,
der
sanfte
Wind
weht
durch
die
Kiefernwälder
The
folks
down
there
live
a
life
of
ease
Die
Leute
dort
leben
ein
Leben
in
Leichtigkeit
When
old
mammy
falls
on
her
knees,
yes
Wenn
die
alte
Mammy
auf
die
Knie
fällt,
ja
When
it's
sleepy
time
down
south,
yes
Wenn
es
Schlafenszeit
im
Süden
ist,
ja
Steamboats
up
the
river,
coming
and
going
Dampfschiffe
auf
dem
Fluss,
kommen
und
gehen
Splashing
the
night
away
Plätschern
die
Nacht
hindurch
You
hear
those
banjos
ringing
Du
hörst
diese
Banjos
klingen
And
the
folks
are
singing
Und
die
Leute
singen
And
they
dance
'til
the
break
of
day,
yeah
Und
sie
tanzen
bis
zum
Morgengrauen,
yeah
Dear,
old
southland
with
his
dreamy
songs
Liebes,
altes
Südland
mit
seinen
verträumten
Liedern
You
take
me
back
where
I
belong
Du
bringst
mich
zurück,
wohin
ich
gehöre
Right
in
my
mammy's
arms
Direkt
in
die
Arme
meiner
Mammy
Whoa,
good
evening
everybody
Whoa,
guten
Abend
allerseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Leon T, Muse Clarence, Rene Otis J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.