Ain't Misbehavin' - 807перевод на немецкий
Oh,
no
one
to
talk
with
Oh,
niemand
zum
Reden,
All
by
myself
Ganz
für
mich
allein,
No
one
to
walk
with
Niemand
zum
Spazierengehen,
I'm
happy
on
the
shelf
Ich
bin
zufrieden
hier
allein.
Ain't
misbehavin'
Ich
bin
brav,
I'm
savin'
my
love
Ich
heb'
mein'
Lieb'
für
dich
auf.
I
know
for
certain
Ich
weiß
ganz
sicher,
The
one
I
love
Die
Eine,
die
ich
lieb',
I'm
through
with
flirtin'
Mit
dem
Flirten
ist
jetzt
Schluss,
It's
you
that
I'm
thinkin'
of
Nur
an
dich
denk'
ich
ja.
Ain't
misbehavin'
Ich
bin
brav,
I'm
savin'
my
love
Ich
heb'
mein'
Lieb'
für
dich
auf.
Like
Jack
Horner
Wie
der
Jack
Horner
In
the
corner
Sitz'
ich
in
der
Ecke,
Don't
go
nowhere
Ich
geh'
nirgendwohin,
And
I
don't
care
Und
es
stört
mich
nicht.
Oh,
your
kisses
are
worth
waitin'
for
Oh,
auf
deine
Küsse
lohnt
es
sich
zu
warten,
Believe
me
Glaub'
es
mir.
I
don't
stay
out
late
Ich
bleib'
nicht
lange
weg,
Don't
care
to
go
Hab'
keine
Lust
zu
geh'n,
I'm
home
about
eight
Bin
um
acht
Uhr
Zuhaus',
Just
me
and
my
radio
Nur
ich
und
mein
Radio.
I
take
a
drum
and
drum
it
on
Ich
nehm'
'ne
Trommel
und
trommle
drauf
los.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.