808dash! - Heart of Stone - перевод текста песни на немецкий

Heart of Stone - 808dash!перевод на немецкий




Heart of Stone
Herz aus Stein
Go Go Go, girl you should just go
Geh, geh, geh, Mädchen, du solltest einfach gehen
I'm no good for you girl I should let you know
Ich bin nicht gut für dich, Mädchen, ich sollte es dich wissen lassen
Girl I got a heart of stone
Mädchen, ich habe ein Herz aus Stein
Heart of stone
Herz aus Stein
I got caught up with you and I should let you know
Ich habe mich auf dich eingelassen und ich sollte es dich wissen lassen
I just want love from you but I can't take you home
Ich will nur Liebe von dir, aber ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
I done some shit before still tryna right my wrongs
Ich habe früher Scheiße gebaut und versuche immer noch, meine Fehler wiedergutzumachen
So ima let you go I need to be alone
Also lasse ich dich gehen, ich muss allein sein
All I know is how to put my feels in songs
Alles, was ich kann, ist, meine Gefühle in Lieder zu packen
I make a melody then I speak from my soul
Ich erschaffe eine Melodie und spreche dann aus meiner Seele
I just been played too many times my heart is stone
Ich wurde einfach zu oft verarscht, mein Herz ist aus Stein
I know that love is real but it's just been so long
Ich weiß, dass Liebe echt ist, aber es ist einfach schon so lange her
Real quick ima let you have it
Ganz schnell, ich lasse es dich wissen
Dead broke member I ain't have shit
Völlig pleite, ich erinnere mich, dass ich nichts hatte
Projects outside they blasting
Draußen in den Projects, sie ballern
Real guns semi automatics
Echte Waffen, halbautomatisch
Want smoke nigga who want static
Willst du Stress, Nigga, wer will Stress?
Say go 1, 2, 3, action
Sag los, 1, 2, 3, Action
Dead soul got no reaction
Tote Seele, keine Reaktion
Dead soul got no reaction
Tote Seele, keine Reaktion
No food food stamps like rations
Kein Essen, Essensmarken wie Rationen
Heard guns every night shit tragic
Hörte jede Nacht Schüsse, Scheiße, tragisch
Got friends that's up in caskets
Habe Freunde, die in Särgen liegen
Giving hell for them I'm blasting
Ich gebe die Hölle für sie, ich schieße
Life's a movie and I'm done casting
Das Leben ist ein Film und ich habe genug gecastet
Thats enough yeah had done it
Das ist genug, ja, habe es getan
Why life gotta be so tragic
Warum muss das Leben so tragisch sein?
Why life gotta be so tragic
Warum muss das Leben so tragisch sein?
Go Go Go, girl you should just go
Geh, geh, geh, Mädchen, du solltest einfach gehen
Girl I'm no good for you and I should let you know
Mädchen, ich bin nicht gut für dich, und ich sollte es dich wissen lassen
I'm not the one for you I'd hate to do you wrong
Ich bin nicht der Richtige für dich, ich würde dich nur ungern verletzen
Girl I can't show you love I got a heart of stone
Mädchen, ich kann dir keine Liebe zeigen, ich habe ein Herz aus Stein
I got caught up with you and I should let you know
Ich habe mich auf dich eingelassen und ich sollte es dich wissen lassen
I just want love from you but I can't take you home
Ich will nur Liebe von dir, aber ich kann dich nicht mit nach Hause nehmen
I done some shit before still tryna right my wrongs
Ich habe früher Scheiße gebaut und versuche immer noch, meine Fehler wiedergutzumachen
So ima let you go I need to be alone
Also lasse ich dich gehen, ich muss allein sein
All I know is how to put my feels in songs
Alles, was ich kann, ist, meine Gefühle in Lieder zu packen
I make a melody then I speak from my soul
Ich erschaffe eine Melodie und spreche dann aus meiner Seele
I just been played too many times my heart is stone
Ich wurde einfach zu oft verarscht, mein Herz ist aus Stein
I know that love is real but it's just been so long
Ich weiß, dass Liebe echt ist, aber es ist einfach schon so lange her





Авторы: Dashanti Mckeller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.