808twill - Different Steps - перевод текста песни на немецкий

Different Steps - 808twillперевод на немецкий




Different Steps
Andere Schritte
808
808
T-Will
T-Will
Yeah I'm taking different steps
Yeah, ich mache andere Schritte
Look
Schau
I'm taking different steps
Ich mache andere Schritte
This shit a different prep
Das ist eine andere Vorbereitung
She know that I'm the catch
Sie weiß, dass ich der Fang bin
You just like a dog than fetch
Du bist nur wie ein Hund, der apportiert
Better just pay us respect
Zahl uns lieber Respekt
Can't live life biting your tongue
Man kann nicht leben, indem man sich auf die Zunge beißt
I had to wait my turn
Ich musste auf meine Chance warten
I got a way with these words
Ich habe ein Händchen für Worte
Lately been fighting emotions
In letzter Zeit kämpfe ich mit Emotionen
Still trying to picture the moment
Versuche immer noch, mir den Moment vorzustellen
I can't endure what you kicking
Ich kann nicht ertragen, was du abziehst
We just trying to make more for a living
Wir versuchen nur, mehr für den Lebensunterhalt zu verdienen
Off of these drugs like I don't give a fuck
Weg von diesen Drogen, als ob es mir egal wäre
Trying to take all this pain away
Versuche, all diesen Schmerz zu beseitigen
I been trapped in my mind
Ich war in meinem Kopf gefangen
All these feelings inside
All diese Gefühle im Inneren
If you in ain't no out you can't walk away
Wenn du drin bist, gibt es kein Entkommen, du kannst nicht weglaufen
If you fuck with the bros better hide where you kno
Wenn du dich mit den Brüdern anlegst, versteck dich lieber, wo du weißt
Ima tell you right now that's a part of me
Ich sage dir jetzt, das ist ein Teil von mir
Tried to split it up equal I moved on from people
Habe versucht, es gleichmäßig aufzuteilen, ich habe mich von Leuten entfernt
And I ain't gone lie that was hard for me
Und ich werde nicht lügen, das war schwer für mich
Manifesting these dreams
Diese Träume manifestieren
Trying to build up a team
Versuche, ein Team aufzubauen
I just planted a seed for the family tree
Ich habe gerade einen Samen für den Stammbaum gepflanzt
I did some dirt did plenty good
Ich habe etwas Dreck gemacht, habe viel Gutes getan
You can take how you want to remember me
Du kannst dich erinnern, wie du willst
Just keep yo head up lil homie
Halt einfach deinen Kopf hoch, kleiner Homie
I told him don't get discouraged
Ich sagte ihm, er solle sich nicht entmutigen lassen
And whether you know it or not
Und ob du es weißt oder nicht
Everyone live for a purpose
Jeder lebt für einen Zweck
Don't let them knock your focus
Lass dich nicht aus der Fassung bringen
Momma said baby you golden
Mama sagte, Baby, du bist golden
24 Hours we holding
24 Stunden halten wir durch
24 Hours we open
24 Stunden sind wir offen
They want us locked in them cages
Sie wollen uns in Käfigen einsperren
Slaving for minimum wages
Sklaven für Mindestlöhne
I'm Making a statement
Ich setze ein Zeichen
Monolopy collecting payments
Monopoly, das Zahlungen einsammelt
Used to be safe but now we staying dangerous
Früher war es sicher, aber jetzt bleiben wir gefährlich
We started with mids but now we got exotic flavors
Wir haben mit Mids angefangen, aber jetzt haben wir exotische Geschmacksrichtungen
Out in Cali going crazy
Draußen in Cali drehen wir durch
Got work out in Vegas
Habe Arbeit in Vegas
We move like the raiders
Wir bewegen uns wie die Raiders
My life a movie you watching the trailer
Mein Leben ist ein Film, du siehst den Trailer
You ever feel like you can't go thru no more
Wenn du jemals das Gefühl hast, dass du nicht mehr weitermachen kannst
I'm so numb to this life but still make this shit right
Ich bin so abgestumpft von diesem Leben, aber ich mache es trotzdem richtig
You can't tell me I'm not In my zone
Du kannst mir nicht sagen, dass ich nicht in meiner Zone bin
Remember moving out packs by the zone
Erinnere dich, wie ich Packs zonenweise bewegt habe
Got a lot on my mind feel alone
Habe viel im Kopf, fühle mich allein
Might catch a flight or I might hit the road
Vielleicht nehme ich einen Flug oder ich mache mich auf den Weg
Or just Catch me at night on them notes in the phone
Oder erwisch mich einfach nachts bei den Notizen im Telefon
Writing down history
Geschichte aufschreiben
How the fuck can we bond with no chemistry
Wie zum Teufel können wir uns ohne Chemie verbinden
Niggas post RIP like they missing them
Niggas posten RIP, als ob sie sie vermissen würden
They just want the attention no sympathy
Sie wollen nur die Aufmerksamkeit, kein Mitgefühl
Swear it ain't no compare is you kidding me
Schwöre, es gibt keinen Vergleich, willst du mich veräppeln?
Look in the mirror that's my only comparison
Schau in den Spiegel, das ist mein einziger Vergleich
Make a fool out you niggas you daring me
Mach dich zum Narren, wenn du mich herausforderst
Swear you lil niggas ain't fearin' me
Schwöre, ihr kleinen Niggas habt keine Angst vor mir
Pull out the chop and I'm airing 'em
Zieh die Knarre raus und ich erledige sie
I'm Taking different steps
Ich mache andere Schritte
This shit a different prep
Das ist eine andere Vorbereitung
She know that I'm the catch
Sie weiß, dass ich der Fang bin
You just like a dog than fetch
Du bist nur wie ein Hund, der apportiert
Better just pay us respect
Zahl uns lieber Respekt
Can't live life biting your tongue
Man kann nicht leben, indem man sich auf die Zunge beißt
I had to wait my turn
Ich musste auf meine Chance warten
I got a way with these words
Ich habe ein Händchen für Worte
Lately been fighting emotions
In letzter Zeit kämpfe ich mit Emotionen
Still trying to picture the moment
Versuche immer noch, mir den Moment vorzustellen
I can't endure what you kicking
Ich kann nicht ertragen, was du abziehst
We just trying to make more for a living
Wir versuchen nur, mehr für den Lebensunterhalt zu verdienen
Off of these drugs like I don't give a fuck
Weg von diesen Drogen, als ob es mir egal wäre
Trying to take all this pain away
Versuche, all diesen Schmerz zu beseitigen
I been trapped in my mind
Ich war in meinem Kopf gefangen
All these feelings inside
All diese Gefühle im Inneren
If you in ain't no out you can't walk away
Wenn du drin bist, gibt es kein Entkommen, du kannst nicht weglaufen





Авторы: Terris Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.