Текст и перевод песни 80purppp - 2 MIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
get
you
to
know
me
in
just
two
minutes?
Как,
блин,
я
должен
дать
тебе
узнать
меня
всего
за
две
минуты?
I
like
Kendrick
Люблю
Кендрика.
I
like
that
Мне
это
нравится.
I
like
them
Они
мне
нравятся.
But
truth
is
I
have
trouble
trusting
most
of
my
friends
Но
правда
в
том,
что
мне
трудно
доверять
большинству
своих
друзей.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
get
you
to
know
me
in
just
two
minutes?
Как,
блин,
я
должен
дать
тебе
узнать
меня
всего
за
две
минуты?
She
told
me
she
only
wanna
be
friends
Она
сказала,
что
хочет
только
дружбы.
But
I
got
my
ticket
Но
у
меня
есть
билет.
I'm
on
the
plane
and
now
I'm
sending
messages
Я
в
самолете
и
пишу
сообщения,
Tryna
figure
out
who
imma
kick
it
with
Пытаюсь
понять,
с
кем
потусоваться.
So
how
the
fuck
Так
как
же,
блин,
Am
I
supposed
to
get
you
to
know
me
in
just
two
minutes?
Я
должен
дать
тебе
узнать
меня
всего
за
две
минуты?
Spending
money
I'm
spending
money
Трачу
деньги,
трачу
деньги,
But
really
I
don't
know
where
it's
coming
from
Но
на
самом
деле
я
не
знаю,
откуда
они
берутся.
It's
kids
dying
in
Palestine
Дети
умирают
в
Палестине,
But
I
bought
the
bombs
with
my
tax
dollars
Но
я
купил
бомбы
на
свои
налоги.
So
how
the
fuck
Так
как
же,
блин,
Am
I
supposed
to
get
you
to
know
me
in
just
two
minutes?
Я
должен
дать
тебе
узнать
меня
всего
за
две
минуты?
I
got
hurt
once
and
I
spent
the
rest
of
my
life
Однажды
мне
сделали
больно,
и
я
потратил
остаток
своей
жизни,
Chasing
the
one
who
did
it
Преследуя
того,
кто
это
сделал.
Did
it
give
me
closure?
Это
дало
мне
успокоение?
Will
she
give
me
closure?
Даст
ли
она
мне
успокоение?
Did
she
ever
know
me?
Знала
ли
она
меня
когда-нибудь?
Did
I
ever
know
her?
Знал
ли
я
ее
когда-нибудь?
The
past
is
the
past
Прошлое
есть
прошлое.
The
question
is:
will
it
ever
last?
Вопрос
в
том,
будет
ли
это
когда-нибудь
длиться?
Will
it
fade
away?
Исчезнет
ли
это?
Or
will
it
live
to
stay
another
day?
Или
оно
будет
жить,
чтобы
остаться
еще
на
один
день?
Did
it
give
me
closure?
Дало
ли
это
мне
успокоение?
Will
she
give
me
closure?
Даст
ли
она
мне
успокоение?
Did
she
ever
know
me?
Знала
ли
она
меня
когда-нибудь?
Did
I
ever
know
her?
Знал
ли
я
ее
когда-нибудь?
The
past
is
the
past
Прошлое
есть
прошлое.
The
question
is:
will
it
ever
last?
Вопрос
в
том,
будет
ли
это
когда-нибудь
длиться?
Will
it
fade
away?
Исчезнет
ли
это?
Or
will
it
live
to
stay
another
day?
Или
оно
будет
жить,
чтобы
остаться
еще
на
один
день?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.