Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moira (Intro)
Moira (Intro)
It's
a
powerful
thing
to
be
in
love
Es
ist
etwas
Mächtiges,
verliebt
zu
sein
Enough
to
traumatize
Genug,
um
zu
traumatisieren
The
look
of
somber
eyes
Der
Blick
von
düsteren
Augen
It's
all
that
I
Es
ist
alles,
was
ich
But
it's
not
fear
Aber
es
ist
keine
Angst
Questioning
everything
Alles
in
Frage
stellend
Wondering
why
Sich
fragend,
warum
Everyone
contemplates
the
eye
Jeder
über
das
Auge
nachdenkt
Never
honing
in
on
the
lie
Ohne
sich
jemals
auf
die
Lüge
zu
konzentrieren
Or
why
that
is
Oder
warum
das
so
ist
I'll
try
at
this
Ich
versuche
es
Or
die
if
I
miss
Oder
sterbe,
wenn
ich
scheitere
Diving
head
first
into
a
pool
full
of
gorgeous
knives
Kopfüber
in
einen
Pool
voller
wunderschöner
Messer
springend
That
pour
disguise
Die
Verkleidung
ausgießen
That
poor
disguise
Diese
armselige
Verkleidung
With
hindsight
Im
Nachhinein
No
door
behind
the
limelight
Keine
Tür
hinter
dem
Rampenlicht
You
often
ask
yourself
if
it's
alright
Du
fragst
dich
oft,
ob
es
in
Ordnung
ist
To
feel
so
drained
of
life
Sich
so
ausgelaugt
vom
Leben
zu
fühlen
Without
them
right
Ohne
sie
They'll
bare
with
you
Sie
werden
es
mit
dir
ertragen
They'll
stare
with
you
Sie
werden
mit
dir
starren
Looking
up
at
the
same
future
with
different
eyes
In
dieselbe
Zukunft
blickend,
mit
anderen
Augen
Contemplating
the
reason
why
Den
Grund
betrachtend,
warum
The
seasons
die
Die
Jahreszeiten
sterben
The
reason
I
Der
Grund,
warum
ich
Can
be
with
mit
jemandem
zusammen
sein
kann
Somebody
I
can
see
with
Jemanden,
den
ich
sehen
kann
Things
I
can't
conceal
Dinge,
die
ich
nicht
verbergen
kann
Asking
if
it's
real
Mich
fragend,
ob
es
echt
ist
Asking
you
if
it's
real
Dich
fragend,
ob
es
echt
ist
Is
this
real?
Ist
das
echt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bella Blanche, Nathan Oddoye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.