Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Nights
Sommernächte
Open
wounds
Offene
Wunden
Opened
there
cause
of
you
Wegen
dir
dort
aufgerissen
Its
too
soon
most
of
the
damage
new
Es
ist
zu
früh,
der
größte
Teil
des
Schadens
ist
neu
I
give
a
fuck
bout
friendship
and
friendly
love
Ich
scheiße
auf
Freundschaft
und
freundliche
Liebe
But
end
up
booed
Aber
lande
immer
wieder
als
der
Dumme
Depression
the
biggest
mood
Depression
ist
die
größte
Stimmung
I
can't
eat
food
Ich
kann
nichts
essen
Just
throw
up
cause
of
the
xanies
Muss
mich
nur
übergeben
wegen
der
Xanies
Watch
from
the
side
Sehe
von
der
Seite
zu
While
niggas
get
in
your
panties
Während
Typen
in
deine
Höschen
kommen
Deal
with
the
problems
Kümmere
mich
um
die
Probleme
Since
when
I
become
your
nanny
Seit
wann
bin
ich
dein
Kindermädchen?
But
I
still
love
you
girl
even
when
you
a
granny
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch,
Mädchen,
auch
wenn
du
eine
Oma
bist
Its
insane
that
you
ended
it
Es
ist
verrückt,
dass
du
es
beendet
hast
Now
you
over
with
Jetzt
bist
du
darüber
hinweg
But
ain't
another
soul
on
earth
like
me
that
know
your
shit
Aber
es
gibt
keine
andere
Seele
auf
der
Welt
wie
mich,
die
deinen
Scheiß
kennt
You
hard
to
read
like
a
textbook
riddled
with
holes
and
shit
Du
bist
schwer
zu
lesen
wie
ein
Lehrbuch
voller
Löcher
und
so
And
then
you
smile
with
the
clothes
on
of
all
your
hoes
and
shit
Und
dann
lächelst
du
mit
den
Klamotten
all
deiner
Schlampen
und
so
My
nigga
dapped
me
up
happy
cause
he
don't
know
of
this
Mein
Kumpel
hat
mich
abgeklatscht,
glücklich,
weil
er
davon
nichts
weiß
I
watched
him
hook
up
with
her
but
he
ain't
notice
Ich
habe
gesehen,
wie
er
mit
ihr
rumgemacht
hat,
aber
er
hat
es
nicht
bemerkt
It
felt
like
hours
I
wanted
to
break
his
nose
in
Es
fühlte
sich
wie
Stunden
an,
ich
wollte
ihm
die
Nase
einschlagen
But
he
the
dirt
that
I
want
our
friendship
to
grow
in
Aber
er
ist
der
Dreck,
in
dem
ich
unsere
Freundschaft
wachsen
lassen
will
I
can't
stop
smoking
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
rauchen
The
heavy
tokin
Das
starke
Kiffen
Feels
like
a
matter
of
time
before
people
go
again
Fühlt
sich
an
wie
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
die
Leute
wieder
gehen
Im
losing
focus
Ich
verliere
den
Fokus
The
wounds
is
open
Die
Wunden
sind
offen
My
fingers
slip
on
the
screen
Meine
Finger
rutschen
auf
dem
Bildschirm
ab
My
phone
won't
open
Mein
Handy
öffnet
sich
nicht
I
missed
the
call
but
Ich
habe
den
Anruf
verpasst,
aber
Wasn't
on
purpose
Es
war
nicht
absichtlich
You
probably
thinking
im
tryna
see
you
hurting
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
versuche,
dich
leiden
zu
sehen
I
know
im
speaking
through
the
rhymes
Ich
weiß,
ich
spreche
durch
die
Reime
But
its
too
tough
to
make
this
time
Aber
es
ist
zu
schwer,
diese
Zeit
zu
finden
I
wanted
time
and
Ich
wollte
Zeit
und
Summer
nights
Sommernächte
Oh
summer
nights
Oh
Sommernächte
Summer
nights
Sommernächte
Pick
us
off
Pflück
uns
ab
Pick
us
off
Pflück
uns
ab
What
it
feel
like
Wie
es
sich
anfühlt
Another
nigga
looking
stupid
in
the
starlight
Ein
weiterer
Typ,
der
dumm
im
Sternenlicht
aussieht
Took
a
picture
pull
the
trigger
raining
all
night
Machte
ein
Foto,
drückte
ab,
es
regnet
die
ganze
Nacht
Killing
every
nigga
every
day
but
its
alright
Töte
jeden
Typen
jeden
Tag,
aber
es
ist
in
Ordnung
Pick
us
off
Pflück
uns
ab
Pick
us
off
Pflück
uns
ab
What
it
feel
like
Wie
es
sich
anfühlt
Another
nigga
looking
stupid
in
the
starlight
Ein
weiterer
Typ,
der
dumm
im
Sternenlicht
aussieht
Took
a
picture
pull
the
trigger
raining
all
night
Machte
ein
Foto,
drückte
ab,
es
regnet
die
ganze
Nacht
Kill
another
nigga
every
day
but
its
alright
Töte
einen
anderen
Typen
jeden
Tag,
aber
es
ist
in
Ordnung
I
can't
stop
smoking
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
rauchen
The
heavy
tokin
Das
starke
Kiffen
Feels
like
a
matter
of
time
before
people
go
again
Fühlt
sich
an
wie
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
die
Leute
wieder
gehen
Im
losing
focus
Ich
verliere
den
Fokus
The
wounds
is
open
Die
Wunden
sind
offen
My
fingers
slip
on
the
screen
Meine
Finger
rutschen
auf
dem
Bildschirm
ab
My
phone
won't
open
Mein
Handy
öffnet
sich
nicht
I
missed
the
call
but
Ich
habe
den
Anruf
verpasst,
aber
Wasn't
on
purpose
Es
war
nicht
absichtlich
You
probably
thinking
im
tryna
see
you
hurting
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
versuche,
dich
leiden
zu
sehen
I
know
im
speaking
through
the
rhymes
Ich
weiß,
ich
spreche
durch
die
Reime
But
its
too
tough
to
make
this
time
Aber
es
ist
zu
schwer,
diese
Zeit
zu
finden
I
wanted
time
and
Ich
wollte
Zeit
und
Summer
nights
Sommernächte
Oh
summer
nights
Oh
Sommernächte
Summer
nights
Sommernächte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.