Текст и перевод песни 80purppp - Wrap Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
told
me
millions
and
types
of
lies,
like
what
the
fuck
Ты
наговорила
мне
миллион
разных
глупостей,
какого
чёрта?!
And
everything
that
I
look
in
your
eyes
they
tell
me
nothing
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
мне
ничего
не
говорят.
And
you
know
I'm
not
good
at
goodbyes
but
listen
up
it's
a
wrap
И
ты
знаешь,
что
я
не
умею
прощаться,
но
послушай,
между
нами
всё
кончено.
Said
you
were
my
one
and
only
girl,
polyphonic
pearl
Ты
говорила,
что
ты
моя
единственная,
мой
бесценный
бриллиант.
Prolly
wanted
something,
Наверное,
тебе
что-то
было
нужно,
Prolly
wanted
something
when
you
became
my
whole
world
Наверное,
тебе
что-то
было
нужно,
когда
ты
стала
моим
всем.
Catastrophic
whirl,
smiling
while
you
twirl
Катастрофический
водоворот,
а
ты
улыбаешься,
кружась
в
нём.
Patience
ain't
my
strongest
suit
but
you
told
me
to
wait,
Терпение
— не
моя
сильная
сторона,
но
ты
просила
меня
подождать.
Too
much
on
yo
plate
too
much
for
a
date
У
тебя
слишком
много
дел,
слишком
много
для
свидания.
Made
reservations
for
us
that
you
say
you
can't
make,
Ты
отменяешь
бронь
на
ужин,
которую
сама
же
просила
сделать,
And
I
wasn't
even
late,
and
I
wasn't
feeling
great
girl
И
я
даже
не
опоздал,
и
я
чувствовал
себя
не
очень,
детка.
You
should
get
your
cause
you
know
it's
getting
colder,
Тебе
лучше
поторопиться,
ведь
на
улице
становится
холоднее,
Icing
on
the
ground
cause
it's
the
middle
of
October,
На
земле
гололёд,
ведь
сейчас
середина
октября,
Swear
I
wanna
tell
her
all
the
things
I
never
told
her
oh
Клянусь,
я
хочу
рассказать
ей
всё,
что
никогда
ей
не
говорил,
о
You
told
me
millions
and
types
of
lies
Ты
наговорила
мне
миллион
разных
глупостей,
Like
what
the
fuck,
Какого
чёрта?!
And
everything
that
I
look
in
your
eyes,
they
tell
me
nothing,
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
мне
ничего
не
говорят.
And
you
know
I'm
not
good
at
goodbyes,
И
ты
знаешь,
что
я
не
умею
прощаться,
But
listen
up
it's
a
wrap
(it's
a
wrap)
Но
послушай,
между
нами
всё
кончено
(всё
кончено).
You
told
me
millions
and
types
of
lies
Ты
наговорила
мне
миллион
разных
глупостей,
Like
what
the
fuck,
Какого
чёрта?!
And
everything
that
I
look
in
your
eyes,
they
tell
me
nothing
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
мне
ничего
не
говорят.
And
you
know
I'm
not
good
at
goodbyes,
И
ты
знаешь,
что
я
не
умею
прощаться,
But
listen
up
it's
a
wrap
(it's
a
wrap)
Но
послушай,
между
нами
всё
кончено
(всё
кончено).
Tired
of
feeling
woke,
Устал
чувствовать
себя
так
дерьмово,
Fuck
that
gin
and
coke,
К
чёрту
этот
джин
с
колой,
Burnin
around
my
throat,
burnin
around
like
rope
Он
обжигает
мне
горло,
обжигает,
как
верёвка.
I
turned
it
around
then
froze
like
burnin
around
my
nose
Я
пытался
взять
себя
в
руки,
но
замёрз,
как
будто
обжигает
нос.
I'm
a
monster
about
my
rose,
like
murder
about
she
wrote
Я
монстр
рядом
со
своей
розой,
как
убийца
в
её
записке.
When
we
became
this
fuckin
static,
Когда
между
нами
всё
стало
так
хреново?
Was
it
before
I
got
the
rolly
or
the
Patek,
Это
было
до
того,
как
я
купил
«Ролекс»
или
«Патек»?
It's
too
cold
outside
for
you
to
fuckin
panic,
На
улице
слишком
холодно,
чтобы
ты
сейчас
паниковала.
Better
wrap
up
cause
I'm
boutta
send
you
packin,
lackin
Лучше
собирайся,
потому
что
я
тебя
выгоняю,
бездельница.
You
should
get
your
cause
you
know
it's
getting
colder
Тебе
лучше
поторопиться,
ведь
на
улице
становится
холоднее.
Icing
on
the
ground
cause
it's
the
middle
of
October
На
земле
гололёд,
ведь
сейчас
середина
октября.
Swear
I
wanna
tell
her
all
the
things
I
never
told
her
oh
Клянусь,
я
хочу
рассказать
ей
всё,
что
никогда
ей
не
говорил,
о
You
told
me
millions
and
types
of
lies
Ты
наговорила
мне
миллион
разных
глупостей,
Like
what
the
fuck,
Какого
чёрта?!
And
everything
that
I
look
in
your
eyes,
they
tell
me
nothing
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
мне
ничего
не
говорят.
And
you
know
I'm
not
good
at
goodbyes,
И
ты
знаешь,
что
я
не
умею
прощаться,
But
listen
up
it's
a
wrap
(it's
a
wrap)
Но
послушай,
между
нами
всё
кончено
(всё
кончено).
You
told
me
millions
and
types
of
lies
Ты
наговорила
мне
миллион
разных
глупостей,
Like
what
the
fuck,
Какого
чёрта?!
And
everything
that
I
look
in
your
eyes,
they
tell
me
nothing
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
они
мне
ничего
не
говорят.
And
you
know
I'm
not
good
at
goodbyes,
И
ты
знаешь,
что
я
не
умею
прощаться,
But
listen
up
it's
a
wrap
(it's
a
wrap)
Но
послушай,
между
нами
всё
кончено
(всё
кончено).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.