81rexx - BIRDS - перевод текста песни на немецкий

BIRDS - 81rexxперевод на немецкий




BIRDS
VÖGEL
Yeah
Yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Don't do it to me
Tu mir das nicht an
Don't do it to me
Tu mir das nicht an
I been dreaming bout a Wraith or Benz, aye
Ich habe von einem Wraith oder Benz geträumt, aye
I been having 40 aces in my lens, aye
Ich hatte 40 Asse in meiner Linse, aye
9's on them keep your space don't do anything
Neuner drauf, halt Abstand, mach keine Dummheiten
Don't move too quick a nigga nerves stay on 10, aye
Beweg dich nicht zu schnell, die Nerven eines Niggas sind auf 10, aye
Barely celebrate my birth too expensive
Feiere meinen Geburtstag kaum, zu teuer
Finally found out a nigga worth
Habe endlich herausgefunden, was ein Nigga wert ist
Too expensive
Zu teuer
Energy something outta this Earth
Energie, etwas außerhalb dieser Welt
Niggas destined to be buried from birth
Niggas sind dazu bestimmt, von Geburt an begraben zu werden
Hands light
Hände leicht
Maneuver slick lyrics load onto the page like it's Word
Manövriere geschickt, Lyrics laden sich auf die Seite wie bei Word
Presentation flawless
Präsentation makellos
I Excel at running numbers like I'm at a Office
Ich bin exzellent im Zahlenjonglieren, als wäre ich im Büro
Niggas proceed with caution
Niggas, geht vorsichtig vor
The booth is always open to brawl in, so crawl in
Die Kabine ist immer offen für eine Schlägerei, also kriech rein
Flows hitting harder Arwin
Flows, die härter treffen, Arwin
Dealing with the devil all the time
Ständig mit dem Teufel zu tun
Emphasis on all the time
Betonung auf ständig
Ain't been praying my disciplines flawed at times
Habe nicht gebetet, meine Disziplin ist manchmal mangelhaft
Gotta get up and save myself
Muss aufstehen und mich selbst retten
Pay myself
Mich selbst bezahlen
Make time to see why I hate myself
Mir Zeit nehmen, um zu sehen, warum ich mich selbst hasse
But I'm working a 6-5
Aber ich arbeite von 6 bis 5
Trying to stay alive
Versuche, am Leben zu bleiben
Chasing dreams
Jage Träumen hinterher
Fuck a suit and tie
Scheiß auf Anzug und Krawatte
Sign to Dreamville how I'm chasing mine
Unterschreibe bei Dreamville, so jage ich meinen
Revenge of the dreamers
Rache der Träumer
From a long line of schemers strapped with heaters
Aus einer langen Reihe von Intriganten, bewaffnet mit Waffen
D's up
D's hoch
Hand to Jesus
Hand zu Jesus
Too slick she gotta plan to leave us here in hell
Zu gerissen, sie hat einen Plan, uns hier in der Hölle zu lassen
While we read Ephesians
Während wir Epheser lesen
Self pity ain't did shit
Selbstmitleid hat nichts gebracht
Can't fuck with treason
Kann Verrat nicht ausstehen
Can you see, what I'm seeing now
Kannst du sehen, was ich jetzt sehe
I'm as hot as a demon
Ich bin so heiß wie ein Dämon
I been cheating death
Ich habe dem Tod ein Schnippchen geschlagen
Barely sleeping
Schlafe kaum
Looking for a Angel in a sea of demons
Suche nach einem Engel in einem Meer von Dämonen
Stay outta danger, 'less it's really needed
Bleib aus der Gefahr, es sei denn, es ist wirklich nötig
Only they can't save you, only the can lead you
Nur sie können dich nicht retten, nur sie können dich führen
I been dreaming bout a Wraith or Benz, aye
Ich habe von einem Wraith oder Benz geträumt, aye
I been having 40 aces in my lens, aye
Ich hatte 40 Asse in meiner Linse, aye
9's on em keep your space don't do anything
Neuner drauf, halt Abstand, mach keine Dummheiten
Don't move too quick a nigga nerves stay on 10, aye
Beweg dich nicht zu schnell, die Nerven eines Niggas sind auf 10, aye
Wasting time I gotta work now more than ever
Verschwende Zeit, ich muss jetzt mehr denn je arbeiten
Your niggas ain't been working but y'all rock together
Deine Niggas haben nicht gearbeitet, aber ihr rockt zusammen
Birds of a feather must flock together
Gleich und gleich gesellt sich gern
Niggas ain't impressive they just clout together
Niggas sind nicht beeindruckend, sie haben nur zusammen Einfluss
Bros over hoes, y'all should come out together
Bros über Hoes, ihr solltet euch zusammen outen
Stop speaking out of turn get your mouth together
Hör auf, unüberlegt zu sprechen, bring deinen Mund in Ordnung
I been navigating stormy weather
Ich habe durch stürmisches Wetter navigiert
Put money on my head it ain't enough I tell ya
Setz Geld auf meinen Kopf, es ist nicht genug, sage ich dir
Losing friends when I can now more than ever
Verliere Freunde, wenn ich kann, jetzt mehr denn je
Pull up, shit, I got a little more to sell ya
Komm vorbei, Scheiße, ich habe noch ein bisschen mehr zu verkaufen
Hood up, represent until the reaper get ya
Kapuze hoch, repräsentiere, bis der Sensenmann dich holt
I don't need attention
Ich brauche keine Aufmerksamkeit
Don't mention me
Erwähne mich nicht
Unless you say the greatest ever
Es sei denn, du sagst, der Größte aller Zeiten
Making peace wit my demons
Meinen Frieden mit meinen Dämonen machen
Giving love to the Devil
Dem Teufel Liebe geben
I been praying for salvation
Ich habe um Erlösung gebetet
More blessings than ever
Mehr Segen denn je
Niggas crossed paths with me I ain't need em ever
Niggas kreuzten meinen Weg, ich brauchte sie nie
81 that feeling you gone need forever, nigga
81, dieses Gefühl wirst du für immer brauchen, Nigga
Pay attention to the things I tell ya
Achte auf die Dinge, die ich dir sage
Can't slip
Kann nicht ausrutschen
I got too much sense to not get better
Ich habe zu viel Verstand, um nicht besser zu werden
Oh shit
Oh Scheiße
I got some more shit
Ich habe noch mehr Scheiße
I'm miles ahead ya
Ich bin dir Meilen voraus
Don't question me
Stell mich nicht in Frage
I had to put a lot together
Ich musste viel zusammenfügen
Lie cheat steal used to watch Guerrero
Lügen, betrügen, stehlen, habe Guerrero zugesehen
I'm a 5 star nigga make a splash, my perro
Ich bin ein 5-Sterne-Nigga, mach Furore, mein Perro
Inferior
Unterlegen
You know you compete with greatness
Du weißt, dass du mit Größe konkurrierst
Just know
Wisse nur
If you quit it won't ever effect us
Wenn du aufgibst, wird es uns nie beeinflussen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Don't do it to me
Tu mir das nicht an
Don't do it to me
Tu mir das nicht an





Авторы: Anthony Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.