Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
at
life
from
the
nosebleeds
Ich
betrachte
das
Leben
von
den
Nasenbluten
aus
All
these
lines
got
me
so
deep
All
diese
Zeilen
haben
mich
so
tief
berührt
No
surprise
that
you
want
me
Kein
Wunder,
dass
du
mich
willst
But
I
see
through
all
the
lies
that
you
told
me
Aber
ich
durchschaue
all
die
Lügen,
die
du
mir
erzählt
hast
Face
it
baby
you
don't
love
me
Sieh
es
ein,
Baby,
du
liebst
mich
nicht
All
you
ever
wanna
do
is
stress
and
fuck
me
Alles,
was
du
jemals
tun
willst,
ist
mich
zu
stressen
und
zu
ficken
Til
I
realized
that
anybody
would
be
lucky
to
have
me
Bis
mir
klar
wurde,
dass
jeder
froh
wäre,
mich
zu
haben
Made
me
ashamed
that
you
ever
had
me
Ich
schämte
mich,
dass
du
mich
jemals
hattest
In
my
head
while
I'm
tryna
go
to
bed
mama
In
meinem
Kopf,
während
ich
versuche,
ins
Bett
zu
gehen,
Mama
It's
4 am
and
I'm
tryna
get
some
head
mama
Es
ist
4 Uhr
morgens
und
ich
versuche,
etwas
Kopf
zu
bekommen,
Mama
I'm
lost
too
tossed
catching
waves
where
the
boss
Ich
bin
verloren,
zu
aufgewühlt,
fange
Wellen,
wo
der
Boss
Can't
stop
cause
it's
never
too
much
Vandross
Kann
nicht
aufhören,
denn
es
ist
nie
zu
viel
Vandross
She
been
bumping
Biggie
Shorty
Sie
hat
Biggie
Shorty
gehört
Make
her
wet
when
I'm
recording
Wird
feucht,
wenn
ich
aufnehme
But
she
say
my
voice
annoying
when
I
speak,
aye
Aber
sie
sagt,
meine
Stimme
nervt,
wenn
ich
rede,
aye
My
emotions
she
was
toying
Mit
meinen
Gefühlen
hat
sie
gespielt
I
was
blind
just
enjoying
the
attention
she
was
steady
showing
me
Ich
war
blind
und
genoss
einfach
die
Aufmerksamkeit,
die
sie
mir
ständig
schenkte
I
had
tried
to
say
it
was
because
I
was
alone
mama
Ich
hatte
versucht
zu
sagen,
es
lag
daran,
dass
ich
allein
war,
Mama
But
when
I'm
wit
you
I
don't
ever
feel
alone
mama
Aber
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
fühle
ich
mich
nie
allein,
Mama
Tried
to
say
it
was
because
I
lost
hope
mama
Ich
habe
versucht
zu
sagen,
es
lag
daran,
dass
ich
die
Hoffnung
verloren
hatte,
Mama
But
you
always
gave
a
nigga
hope
mama
Aber
du
hast
mir
immer
Hoffnung
gegeben,
Mama
But
now
I
know
it
was
cause
I
loved
you
Aber
jetzt
weiß
ich,
es
lag
daran,
dass
ich
dich
liebte
Rose
tent
on
my
lens
and
it
was
fun
too
Rosafarbene
Brille
und
es
hat
auch
Spaß
gemacht
Till
I
realized
you
use
to
tell
me
lies
Bis
mir
klar
wurde,
dass
du
mich
immer
angelogen
hast
Now
I
gotta
leave
you
in
the
dust
too
Jetzt
muss
ich
dich
auch
im
Staub
zurücklassen
Glad
I
found
my
worth
cause
how
you
acted
was
so
wrong
Ich
bin
froh,
dass
ich
meinen
Wert
gefunden
habe,
denn
wie
du
dich
verhalten
hast,
war
so
falsch
Never
thought
I'd
speak
about
it
'til
I
put
it
in
a
song
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
darüber
sprechen
würde,
bis
ich
es
in
einem
Lied
verpackt
habe
Tryna
forget
how
you
moans
but
they
always
turn
me
on
Ich
versuche
zu
vergessen,
wie
du
stöhnst,
aber
es
macht
mich
immer
an
So
I'm
picking
up
my
phone
knowing
I
should
leave
you
'lone
Also
nehme
ich
mein
Telefon
ab,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
dich
in
Ruhe
lassen
sollte
But
I
say
I'm
checking
up
I'm
tryna
see
bout
what
you
on
Aber
ich
sage,
ich
schaue
nach
dir,
ich
will
sehen,
was
du
so
treibst
After
so
long
I'm
in
yo
room
dancing
in
yo
gums
Nach
so
langer
Zeit
bin
ich
in
deinem
Zimmer
und
tanze
in
deinem
Zahnfleisch
Pressure
in
my
lungs
Druck
in
meinen
Lungen
Devil
on
my
tongue
Teufel
auf
meiner
Zunge
Got
you
speaking
in
tongues
Ich
bringe
dich
dazu,
in
Zungen
zu
sprechen
I'm
just
tryna
come
Ich
will
nur
kommen
Running
to
me
cause
how
you
do
me
I'm
always
running
to
you
Du
rennst
zu
mir,
weil,
wie
du
mich
behandelst,
ich
immer
zu
dir
renne
Ain't
seen
you
since
the
zoo
zoo
Ich
habe
dich
seit
dem
Zoo
nicht
mehr
gesehen
I'm
sipping
on
this
grey
goose
Ich
nippe
an
diesem
Grey
Goose
I'm
tired
of
the
fake
you
Ich
habe
dein
falsches
Spiel
satt
I'm
trying
not
to
hate
you
Ich
versuche,
dich
nicht
zu
hassen
So
you
either
wit
me
or
against
me
it
ain't
no
in
between
Also
bist
du
entweder
mit
mir
oder
gegen
mich,
es
gibt
kein
dazwischen
Can't
say
fuck
a
nigga
then
tell
me
you
want
me
hitting
on
yo
spleen
Du
kannst
nicht
sagen,
fick
einen
Kerl,
und
mir
dann
sagen,
dass
du
willst,
dass
ich
dich
an
deiner
Milz
berühre
Wanna
be
treated
like
a
king
Ich
will
wie
ein
König
behandelt
werden
By
a
woman
that
I
need
Von
einer
Frau,
die
ich
brauche
Not
a
woman
that's
always
bringing
the
bad
out
of
me
Nicht
von
einer
Frau,
die
immer
das
Schlechte
aus
mir
herausholt
I
remember
all
the
energy
you
dragged
out
of
me
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Energie,
die
du
aus
mir
herausgesaugt
hast
So
you
can
go
ahead
delete
and
block
my
phone
mama
Also
kannst
du
mein
Telefon
löschen
und
blockieren,
Mama
Cause
I
ain't
really
messing
wit
your
tone
mama
Weil
ich
deinen
Ton
wirklich
nicht
mag,
Mama
You
been
playing
wit
my
feelings
for
too
long
mama
Du
spielst
schon
zu
lange
mit
meinen
Gefühlen,
Mama
Acting
like
I
ain't
the
one
that
touched
yo
soul
mama
Tust
so,
als
ob
ich
nicht
derjenige
wäre,
der
deine
Seele
berührt
hat,
Mama
When
I
was
digging
deep
looking
for
some
gold
Als
ich
tief
grub,
auf
der
Suche
nach
etwas
Gold
Then
I
found
out
your
heart
was
made
of
coal
Dann
fand
ich
heraus,
dass
dein
Herz
aus
Kohle
war
Thought
cause
you
was
so
pretty
I'd
discover
something
more
Ich
dachte,
weil
du
so
hübsch
warst,
würde
ich
etwas
mehr
entdecken
But
I
realized
that
everything
that
glitters
isn't
gold
Aber
mir
wurde
klar,
dass
nicht
alles
Gold
ist,
was
glänzt
Looking
at
life
from
the
nosebleeds
Ich
betrachte
das
Leben
von
den
Nasenbluten
aus
All
these
lines
got
me
so
deep
All
diese
Zeilen
haben
mich
so
tief
berührt
No
surprise
that
you
want
me
Kein
Wunder,
dass
du
mich
willst
But
I
see
through
all
the
lies
that
you
told
me
Aber
ich
durchschaue
all
die
Lügen,
die
du
mir
erzählt
hast
Face
it
baby
you
don't
love
me
Sieh
es
ein,
Baby,
du
liebst
mich
nicht
All
you
ever
wanna
do
is
stress
and
fuck
me
Alles,
was
du
jemals
tun
willst,
ist
mich
zu
stressen
und
zu
ficken
Til
I
realized
that
anybody
would
be
lucky
to
have
me
Bis
mir
klar
wurde,
dass
jeder
froh
wäre,
mich
zu
haben
Made
me
ashamed
that
you
ever
had
me
Ich
schämte
mich,
dass
du
mich
jemals
hattest
In
my
back
you
tried
to
stab
me
Du
hast
versucht,
mich
in
den
Rücken
zu
stechen
Can't
believe
I
still
want
you
so
badly
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
immer
noch
so
sehr
will
But
I
gotta
leave
you
'lone
Aber
ich
muss
dich
in
Ruhe
lassen
My
temptation
make
want
but
I
won't
Meine
Versuchung
macht,
dass
ich
will,
aber
ich
werde
nicht
Finally
got
you
up
out
my
phone,
oh
Ich
habe
dich
endlich
aus
meinem
Telefon
verbannt,
oh
Fucking
wit
you
in
the
city
now
I'm
gone
mama
Ich
habe
mit
dir
in
der
Stadt
rumgemacht,
jetzt
bin
ich
weg,
Mama
Where
you
at
is
no
longer
my
home
mama
Wo
du
bist,
ist
nicht
mehr
mein
Zuhause,
Mama
But
I
miss
you
cause
you
use
to
shake
my
bones
mama
Aber
ich
vermisse
dich,
weil
du
meine
Knochen
zum
Beben
gebracht
hast,
Mama
That's
why
it's
hard
for
me
to
even
leave
you
lone
mama,
yeah
Deshalb
fällt
es
mir
so
schwer,
dich
überhaupt
in
Ruhe
zu
lassen,
Mama,
yeah
Cause
81
been
on
a
mission
Denn
81
war
auf
einer
Mission
Staying
'way
from
all
the
vixens
Hielt
sich
von
all
den
Vixens
fern
All
his
focus
been
on
blowing
up
All
seine
Konzentration
lag
darauf,
groß
rauszukommen
Tryna
get
the
provolone
Versuchte,
den
Provolone
zu
bekommen
Staying
in
another
zone
Bleibt
in
einer
anderen
Zone
Getting
dome
Kriegt
einen
geblasen
Making
bitches
scream
my
name
over
the
phone
like
Bringt
Schlampen
dazu,
meinen
Namen
über
das
Telefon
zu
schreien,
als
ob
Told
me
her
nigga
hate
me
but
she
know
all
my
songs
like
Sie
sagte
mir,
ihr
Typ
hasst
mich,
aber
sie
kennt
alle
meine
Songs,
als
ob
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cassey Selvon Hermit, Leroy Anthony Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.