81rexx - SHANGHAI MOON - перевод текста песни на немецкий

SHANGHAI MOON - 81rexxперевод на немецкий




SHANGHAI MOON
SHANGHAI MOON
I been sliding through yo city with the lights off
Ich bin mit ausgeschalteten Lichtern durch deine Stadt gefahren
Tryna knock some time off
Versuche, etwas Zeit totzuschlagen
It's early in the morning what you asking for the time for
Es ist früh am Morgen, warum fragst du nach der Uhrzeit?
We just reached the top you tryna climb off
Wir haben gerade den Gipfel erreicht, du willst absteigen
This shit got you tweaking and that's my fault
Das Zeug bringt dich durcheinander, und das ist meine Schuld
Let you do too much but you'll be fine though
Ich ließ dich zu viel machen, aber du wirst schon klarkommen
I know you not used to being this high
Ich weiß, du bist es nicht gewohnt, so high zu sein
But this is how live, this how I get by
Aber so lebe ich, so komme ich klar
Tweaked out
Ausgeflippt
She got vomit all over my toilet seat
Sie hat mein ganzes Klo vollgekotzt
Going crazy yelling "Nigga what the fuck you do to me?"
Dreht durch und schreit: "Was zum Teufel hast du mit mir gemacht?"
Quarter of the shroomies
Ein Viertel der Pilze
Got me feeling hella differently
Lässt mich alles ganz anders fühlen
Tweaked out
Ausgeflippt
Looking like the devil wit a Jesus piece
Sehe aus wie der Teufel mit einem Jesus-Anhänger
I just seen some shit I guarantee them niggas never seen
Ich habe gerade Dinge gesehen, die diese Typen garantiert noch nie gesehen haben
Baby went from smoking in the trap to doing LSD
Baby, vom Kiffen im Trap zum LSD
Baby I'm exotic
Baby, ich bin exotisch
Like to watch it as she throating me
Schaue gerne zu, wie sie es mir besorgt
Pour a 4 for me
Schenk mir einen Vierer ein
Keep a .44 like he Pistol Pete
Habe eine .44 wie Pistol Pete
Now I'm all alone and these lights the only thing I see
Jetzt bin ich ganz allein und diese Lichter sind das Einzige, was ich sehe
This is how I grew up
So bin ich aufgewachsen
I been tryna forget everything
Ich habe versucht, alles zu vergessen
I can't ever listen to the lies these bitches telling me
Ich kann den Lügen, die diese Schlampen mir erzählen, niemals zuhören
Loud as fuck I'm like nigga what the fuck you selling me
Verdammt laut, ich frage: "Was zum Teufel willst du mir andrehen?"
Nigga i been too lit
Alter, ich bin zu drauf
Floating in that pussy like a cruise ship
Schwebe in dieser Muschi wie auf einem Kreuzfahrtschiff
Got shit to protect
Habe Dinge zu beschützen
Bitch I can't afford to lose it
Schlampe, ich kann es mir nicht leisten, sie zu verlieren
I just want a Patek and a bitch that gone shoot shit
Ich will nur eine Patek und eine Schlampe, die schießt
Smoking on that pressure flip a few zips
Rauche das starke Zeug, flippe ein paar Zips
Extendo on the Glock it look like 2 clips
Verlängerung an der Glock, sieht aus wie zwei Magazine
My wodey got the stick i hope he don't trip
Mein Kumpel hat die Knarre, ich hoffe, er flippt nicht aus
If he catch a charge I know he won't switch
Wenn er erwischt wird, weiß ich, dass er nicht petzt
I been sliding through yo city with the lights off
Ich bin mit ausgeschalteten Lichtern durch deine Stadt gefahren
Tryna knock some time off
Versuche, etwas Zeit totzuschlagen
It's early in the morning what you asking for the time for
Es ist früh am Morgen, warum fragst du nach der Uhrzeit?
We just reached the top you tryna climb off
Wir haben gerade den Gipfel erreicht, du willst absteigen
This shit got you tweaking and that's my fault
Das Zeug bringt dich durcheinander, und das ist meine Schuld
Let you do too much but you'll be fine though
Ich ließ dich zu viel machen, aber du wirst schon klarkommen
I know you not used to being this high
Ich weiß, du bist es nicht gewohnt, so high zu sein
But this is how live, this how I get by
Aber so lebe ich, so komme ich klar
Eyes on
Augen auf
I been tryna see through all the fake
Ich habe versucht, all die Falschheit zu durchschauen
I want a nice home
Ich will ein schönes Zuhause
Something in the hills right on a lake
Irgendwo in den Hügeln, direkt an einem See
Writing so long
Schreibe so lange
Pen gone spill my heart feel like I lost my way
Der Stift wird mein Herz auslaufen lassen, fühle mich, als hätte ich meinen Weg verloren
I been tryna make a way
Ich habe versucht, einen Weg zu finden
Even when it ain't no way
Auch wenn es keinen Weg gibt
Nigga I can't do shit till my payday
Alter, ich kann nichts tun bis zu meinem Zahltag
Tryna have a good time like I'm JJ
Versuche, eine gute Zeit zu haben, wie JJ
Old niggas always tryna tell me bout the hay day
Alte Typen versuchen mir immer von den guten alten Zeiten zu erzählen
And how they don't understand what young niggas be saying
Und wie sie nicht verstehen, was junge Typen sagen
I been sliding through yo city with the lights off
Ich bin mit ausgeschalteten Lichtern durch deine Stadt gefahren
Tryna knock some time off
Versuche, etwas Zeit totzuschlagen
It's early in the morning what you asking for the time for
Es ist früh am Morgen, warum fragst du nach der Uhrzeit?
We just reached the top you tryna climb off
Wir haben gerade den Gipfel erreicht, du willst absteigen
This shit got you tweaking and that's my fault
Das Zeug bringt dich durcheinander, und das ist meine Schuld
Let you do too much but you'll be fine though
Ich ließ dich zu viel machen, aber du wirst schon klarkommen
I know you not used to being this high
Ich weiß, du bist es nicht gewohnt, so high zu sein
But this is how live, this how I get by
Aber so lebe ich, so komme ich klar





Авторы: Anthony Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.