Текст и перевод песни Jaa9 & Onklp - Karius Og Baktus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karius Og Baktus
Кариус и Бактериус
Hei
Baktus
bror
Эй,
братан
Бактериус,
Skulle
flytta
fra
den
gropa
her
hvis
ikke
gjelda
var
så
(var
så
jævla)
stor
Я
бы
свалил
из
этой
дыры,
если
бы
не
должок
такой
огромный.
Jeg
er
stuck
i
denna
loopen
sammen
med
venna
mine
Я
застрял
в
этой
петле
вместе
со
своими
корешами,
Og
alle
veit
han
derre
Jens
han
pusser
aldri
tenna
sine
И
все
знают,
что
этот
Йенс
никогда
не
чистит
зубы.
Jeg
mener
kan
det
være
selebuksa
Я
имею
в
виду,
может,
это
из-за
комбинезона
Oppi
hjørnetanna,
kan
det
være
P
har
juksa
На
коренном
зубе,
может,
это
из-за
того,
что
П
накосячил.
Søte
saker
på
rad
og
rekke
følger
etter
lukta
Сладенькое
в
ассортименте
манит
своим
ароматом,
Eikke
ekte
sirup(??)
men
det
er
heftig
jeg
er
er
helt
på
krukka
Это
не
настоящий
сироп,
но
это
круто,
я
просто
балдею.
Hakkemann
jeg
bare
banker
på
no
plank
Я
стучу,
как
дятел,
по
этой
доске,
Folka
bare
"At
det
kan
gå
ann!"
Народ
такой:
"Да
как
так-то?!"
Jeg
vanker
med
den
samme
gamle
Baktus
som
da
jeg
kom
til
Sta'n
Я
тусуюсь
с
тем
же
старым
Бактериусом,
с
которым
приехал
в
город,
Folka
bare
"Funka're
med
han(???)"
Народ
такой:
"Он
всё
ещё
с
ним
тусит?!"
Jeg
vikk'e
ha
no
fingre
oppi
søtsaka
Я
не
сую
пальцы
в
сладкое,
Jeg
bare
gjør
den
derre
tingen
oppi
bløtkaka
Я
просто
делаю
своё
дело
в
бисквите.
Kjeften
på'ræ
før
jeg
stripper
deg
for
lunchkaka
Челюсть
на
изготовке,
сейчас
я
тебя
обезжирю
твоим
обеденным
пирогом,
Hitter
deg
med
nunchaku
Получай
нунчаками.
Hei
Hurra
Hurra
Hurra
Эгей!
Ура!
Ура!
Ура!
Vi
to
har
det
jammen
bra
Нам
с
тобой
хорошо
живётся
Her
i
tennene
til
Jens
Здесь,
в
зубах
у
Йенса.
Er
vi
aldri
pengelens
У
нас
всегда
есть
бабки.
Hei
Hurra
Hurra
Hurra
Эгей!
Ура!
Ура!
Ура!
Vi
to
har
det
jammen
bra
Нам
с
тобой
хорошо
живётся.
"Ikke
gjør
som
morradi
sier
Jens!
Ikke
gjør
som
morradi
sier!"
"Не
делай,
как
говорит
мамаша,
Йенс!
Не
делай,
как
говорит
мамаша!"
Å
Jøye
oss
Karius
Оторвёмся,
Кариус!
De
vil
vi
skal
bøye
oss
Они
хотят,
чтобы
мы
прогнулись,
Børste
bort
grotta,
få
ett
liv
og
tilføye
oss
Вычистили
нашу
берлогу,
зажили
нормальной
жизнью
и
присоединились
к
ним.
Stå
å
pløye
opp
jorda
bortpå
jordet
der
de
står
Стоять
и
пахать
землю
на
том
поле,
где
они
стоят,
Suksessformel
kun
fordi
de
gjorde
det
der
i
går
Формула
успеха
только
потому,
что
они
делали
это
вчера,
Og
det
gikk
bra
syntes
dem!
И
у
них
всё
получилось,
как
им
казалось!
Verden
ække
no
sprø
Мир
сошёл
с
ума.
Folk
har
falt
i
hølet
selv
på
gulrøtter
og
grovbrød
Люди
помешались
даже
на
морковке
и
чёрном
хлебе,
Nå
skaru
høre
mamma!
А
ну
слушай
сюда,
мамочка!
Jeg
har
tenkt
å
spise
loff
med
sirup
til
jeg
flytter
oppi
hjørnetanna
Я
буду
жрать
булку
с
сиропом,
пока
не
перееду
на
коренной
зуб.
Har
du
så
kjipt
liv
at
venna
dinne
skjems
У
тебя
такая
хреновая
жизнь,
что
твои
друзья
тебя
стыдятся?
Så
er
det
F(??)
ikke
rart
du
har
vondt
i
tenna
dine
Jens
Неудивительно,
что
у
тебя,
Йенс,
болят
зубы.
Du
står
å
banker
på
det
stedet
det
gjør
vondt
Ты
стоишь
и
долбишь
по
больному
месту.
"Gjør
det
en
gang
til
a
Karius"
Selv
om
det
gjør
vondt
"Давай
ещё
разок,
Кариус",
- хотя
тебе
больно.
Mot
den
der
skrikerungen
На
этого
плаксу.
Jeg
går
å
står
opp
av
meg
sjæl
Я
встаю
сам
по
себе,
Står
med
sola
midt
i
trynet
Стою
с
солнцем
прямо
в
лицо.
Kan
du
holde
opp
med
det
der?
Может,
перестанешь
ты
уже?
Ut
med
Pigga
som
en
Kaktus
Вали
отсюда,
кактус!
9& P
2012's
Karius
og
Baktus
9& P,
Кариус
и
Бактериус
2012
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Engdal Silseth, Tommy Flaten, Pal Toien, Thorbjorn Egner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.