Текст и перевод песни 八三夭 - Dream Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我看見你
你的出現閃亮單調的人群
I
see
you,
and
your
entrance
brightens
the
dull
crowd,
你的眼睛
像鑽石的亮麗
如此的
Shining
Your
eyes,
shining
brightly
like
diamonds,
so
captivating.
我的妒嫉
你的心只裝得下他的脾氣
My
envy
grows,
knowing
your
heart
is
devoted
only
to
his
whims,
不想去面對的問題
卻左右了我的呼吸
Unwilling
to
confront
the
issue
that
controls
my
very
breath.
可是我不想讓妳走
Yet,
I
cannot
let
you
go,
也不願放開妳的手
I
refuse
to
let
your
hand
slip
away.
請告訴我應該怎麼做
Please
tell
me
what
I
should
do.
我不夠好
我總是沒把握去追逐自己
I
feel
inadequate,
always
lacking
the
confidence
to
pursue
my
own
desires,
我不再想太多
是你給我勇敢的勇氣
But
now
I
shed
my
inhibitions,
inspired
by
your
unwavering
strength.
想告訴你
這一次我不會輕易的放棄
I
want
to
tell
you,
this
time
I
will
not
let
go
so
easily,
想告訴你我愛你
顫抖的嘴發不出聲音
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
my
trembling
lips
fail
to
utter
the
words.
可是我不想讓妳走
Yet,
I
cannot
let
you
go,
也不願放開妳的手
I
refuse
to
let
your
hand
slip
away.
請告訴我應該走還是停留
Please
tell
me
whether
I
should
stay
or
leave,
你的微笑溫暖了我
Your
smile
warms
my
soul,
你哭了世界都沉默
Your
tears
silence
the
world.
請告訴我應該怎麼做
Please
tell
me
what
I
should
do.
可是我不想讓妳走
Yet,
I
cannot
let
you
go,
也不願放開妳的手
I
refuse
to
let
your
hand
slip
away.
請告訴我應該怎麼做
Please
tell
me
what
I
should
do.
可是我不想讓妳走
Yet,
I
cannot
let
you
go,
也不願放開妳的手
I
refuse
to
let
your
hand
slip
away.
請告訴我應該走還是停留
Please
tell
me
whether
I
should
stay
or
leave.
你的微笑溫暖了我
Your
smile
warms
my
soul,
你哭了世界都沉默
Your
tears
silence
the
world.
請告訴我應該怎麼做
Please
tell
me
what
I
should
do.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 八三夭阿璞
Альбом
拯救世界
дата релиза
25-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.