八三夭 - 拯救世界 - перевод текста песни на немецкий

拯救世界 - 八三夭перевод на немецкий




拯救世界
Die Welt retten
是誰 你的主題曲我的夏天
Wer bist du? Dein Titelsong, mein Sommer
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
Dein Gesicht, deine Augen, lassen mich schmelzen und vergehen
She says "Will you be my boyfriend?"
Sie sagt: "Willst du mein Freund sein?"
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
Ich kann nicht sehen, doch ich spüre die blutende Gefahr
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
Mein Gott! Wie kann ich unterscheiden, diese stürzende Welt
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
Ein feiges Gesicht, das doch ändern will, was es nicht zugeben kann
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
Mein Gott! Ein zum Scheitern verurteiltes Versprechen, das wir dennoch ständig geben
你是我是誰? 我頭暈目眩!
Wer bist du? Wer bin ich? Mir ist schwindelig!
是誰 你的主題曲我的夏天
Wer bist du? Dein Titelsong, mein Sommer
你的臉 你的眼 讓我溶化毀滅
Dein Gesicht, deine Augen, lassen mich schmelzen und vergehen
She says "Will you be my boyfriend?"
Sie sagt: "Willst du mein Freund sein?"
你拯救了世界
Du hast die Welt gerettet
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
Ich kann nicht sehen, doch ich spüre die blutende Gefahr
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
Mein Gott! Wie kann ich unterscheiden, diese stürzende Welt
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
Ein feiges Gesicht, das doch ändern will, was es nicht zugeben kann
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
Mein Gott! Ein zum Scheitern verurteiltes Versprechen, das wir dennoch ständig geben
你是我是誰? 我頭暈目眩!
Wer bist du? Wer bin ich? Mir ist schwindelig!
是誰 你的主題曲我的夏天
Wer bist du? Dein Titelsong, mein Sommer
你的臉 你的眼 讓我溶化毀滅
Dein Gesicht, deine Augen, lassen mich schmelzen und vergehen
She says "Will you be my boyfriend?"
Sie sagt: "Willst du mein Freund sein?"
不要再後退
Geh nicht zurück
是誰 我失去了自己的直接
Wer bist du? Ich habe meine Direktheit verloren
你的臉 我閉上了眼卻看得見
Dein Gesicht, ich schließe die Augen und sehe es doch
I say "Will you be my girlfriend?"
Ich sage: "Willst du meine Freundin sein?"
你拯救了世界
Du hast die Welt gerettet
拯救了世界
Hast die Welt gerettet
拯救了世界
Hast die Welt gerettet
你拯救了我的世界
Du hast meine Welt gerettet
是誰 你的主題曲我的夏天
Wer bist du? Dein Titelsong, mein Sommer
你的臉 你的眼 讓我溶化毀滅
Dein Gesicht, deine Augen, lassen mich schmelzen und vergehen
She says "Will you be my boyfriend?"
Sie sagt: "Willst du mein Freund sein?"
不要再後退
Geh nicht zurück
是誰 我失去了自己的直接
Wer bist du? Ich habe meine Direktheit verloren
你的臉 我閉上了眼卻看得見
Dein Gesicht, ich schließe die Augen und sehe es doch
I say "Will you be my girlfriend?"
Ich sage: "Willst du meine Freundin sein?"
你拯救了世界
Du hast die Welt gerettet
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
Ich kann nicht sehen, doch ich spüre die blutende Gefahr
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
Mein Gott! Ein zum Scheitern verurteiltes Versprechen, das wir dennoch ständig geben





Авторы: 八三夭阿璞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.