Текст и перевод песни 八三夭 - 本色 - Remix
人之初
性本色
谁说很色我就不能做英雄
В
начале
человеческой
природы,
кто
бы
ни
говорил,
что
я
очень
красив,
я
не
могу
быть
героем.
英雄本色
我的本色
他比小马哥
带种
Истинный
характер
героя,
мой
истинный
характер,
он
лучше,
чем
мой
младший
брат.
Oh
dear
mommy
你知道我的未来不是梦
О,
дорогая
мамочка,
ты
же
знаешь,
что
мое
будущее
- это
не
сон
所以先别吵
我瞇一下
我先做个白日梦
Так
что
не
мешай
мне,
косоглазый,
я
сначала
помечтаю
(Oh
oh)
谁说
kitty一定要粉红
(О,
о)
Кто
сказал,
что
китти
должна
быть
розовой
(Oh
oh)
谁说
摇滚一定要摇头
(О,
о)
Кто
сказал,
что
рок-н-ролл
должен
качать
головой
(Oh
oh)
谁说
好死不如赖著活
(О,
о)
Кто
сказал,
что
лучше
умереть,
чем
жить?
我要活要认真活
要死要死的快活
Я
хочу
жить,
я
хочу
жить
серьезно,
Я
хочу
умереть,
я
хочу
быть
счастливым
想做什么做什么
Что
ты
хочешь
сделать
想干什么干什么
Что
ты
хочешь
сделать
Stay我本色
keep
me
real!
Оставайся
моим
истинным
цветом,
сохраняй
меня
настоящим!
兄弟们
别停火
头破血流
也要做自己的英雄
Братья,
не
позволяйте
своей
голове
кровоточить,
вы
должны
быть
своим
собственным
героем
不怕放手
不怕一搏
怕只怕自己
没种
Я
не
боюсь
отпускать,
я
не
боюсь
бороться,
я
боюсь,
что
у
меня
не
будет
семени.
Hey
everybody
想做就做
别只会说
Эй,
все,
делайте,
что
хотите,
а
не
просто
говорите
所以用功只是说说
玩团打混我都很用力做
Поэтому
я
просто
усердно
работаю,
чтобы
говорить
об
игре
в
группах
и
смешивании.
Я
делаю
это
очень
усердно.
(Oh
oh)
你说
考试不能万万岁
(О,
о)
Ты
сказал,
что
экзамен
не
может
длиться
вечно
(Oh
oh)
你说
老鼠不能穿潮流
(О,
о)
Ты
сказал,
что
мыши
не
могут
носить
модную
одежду.
(Oh
oh)
你说
你有没有搞错
(О-о-о)
Ты
сказал,
что
совершил
ошибку?
我偏要将错就错
再错就得过且过
Если
я
захочу
совершить
ошибку,
я
совершу
ошибку,
и
тогда
мне
придется
пробиваться.
想做什么做什么
Что
ты
хочешь
сделать
想干什么干什么
Что
ты
хочешь
сделать
Stay我本色
keep
me
real!
Оставайся
моим
истинным
цветом,
сохраняй
меня
настоящим!
想做什么做什么
Что
ты
хочешь
сделать
想干什么干什么
Что
ты
хочешь
сделать
I
say
stay
& you
say
real!
Я
говорю
"останься",
а
ты
говоришь
"настоящий"!
Stay
real!
Stay
real!
Keep
me
real
Оставайся
настоящим!
Оставайся
настоящим!
Сохраняй
меня
настоящим
想做什么做什么
Что
ты
хочешь
сделать
想干什么干什么
Что
ты
хочешь
сделать
Stay我本色
keep
me
real!
Оставайся
моим
истинным
цветом,
сохраняй
меня
настоящим!
想做什么做什么
Что
ты
хочешь
сделать
想干什么干什么
Что
ты
хочешь
сделать
I
say
stay
& you
say
real!
Я
говорю
"останься",
а
ты
говоришь
"настоящий"!
Stay
real!
Stay
real!
Keep
me
real
Оставайся
настоящим!
Оставайся
настоящим!
Сохраняй
меня
настоящим
Stay
real!
Stay
real!
Keep
me
real
Оставайся
настоящим!
Оставайся
настоящим!
Сохраняй
меня
настоящим
Stay
real!
Stay
real!
Keep
me
real
Оставайся
настоящим!
Оставайся
настоящим!
Сохраняй
меня
настоящим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最後的8/31
дата релиза
30-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.