八三夭 - 渴了 - перевод текста песни на немецкий

渴了 - 八三夭перевод на немецкий




渴了
Durst
空調壞了那個午後 衣服濕透貼在胸口
An dem Nachmittag, als die Klimaanlage kaputt ging, klebte das Shirt an meiner Brust
只要有你陪著 倒也不覺得熱
Solange du bei mir bist, fühlt sich die Hitze gar nicht so schlimm an
瀏海掩飾忐忑眼神 口紅暈上你的嘴唇
Der Pony versteckt meine nervösen Blicke, dein Lippenstift verschmiert auf deinen Lippen
烏雲瞬間散了 就像打了一嗝
Die Wolken verschwinden wie ein Rülpser
渴了 渴了 可不可以渴了
Durst, Durst, darf ich Durst haben?
渴了 渴了 可不可以喝了
Durst, Durst, darf ich was trinken?
懶得想的通通累格 當做說bye-bye的過客
Was mich nicht interessiert, bleibt auf Pause, wie ein Abschied für immer
熱情誰會嫌多 再多都能負荷
Wer hat schon genug Leidenschaft? Ich kann noch mehr vertragen
每條神經都被拉扯 早就不想乖乖坐著
Jeder Nerv steht unter Spannung, ich will nicht mehr stillsitzen
心裡那些垃圾 你總有對策
Den ganzen Müll in meinem Kopf, du weißt, wie man ihn loswird, weg
愛情渴了 你用你的獨特
Die Liebe hat Durst, mit deiner Art
愛情渴了 讓我一口乾了
Die Liebe hat Durst, lass mich sie austrinken
身體渴了 脫掉身上的殼
Der Körper hat Durst, wirf die Hülle ab
讓我一口乾了 陪我跳進冰河
Lass mich sie austrinken, spring mit mir in den Gletscher
快樂不快樂 無關 風格不風格
Glücklich oder nicht, egal, Stil oder nicht
你的機車不機車 載我流覽世界景色
Dein Moped ist nicht nervig, es zeigt mir die Welt
獨特不獨特 無關 資格不資格
Einzigartig oder nicht, egal, würdig oder nicht
我的 原則不原則 只要抱著你就夠了
Meine Prinzipien? Hauptsache, ich halte dich fest
懶得想的通通累格 當做說bye-bye的過客
Was mich nicht interessiert, bleibt auf Pause, wie ein Abschied für immer
熱情誰會嫌多 再多都能負荷
Wer hat schon genug Leidenschaft? Ich kann noch mehr vertragen
每條神經都被拉扯 早就不想乖乖坐著
Jeder Nerv steht unter Spannung, ich will nicht mehr stillsitzen
心裡那些垃圾 你總有對策
Den ganzen Müll in meinem Kopf, du weißt, wie man ihn loswird, weg
手指渴了 指甲油都卸了
Die Finger haben Durst, der Nagellack ist ab
愛情渴了 還要緊緊握著
Die Liebe hat Durst, halt sie fest
眼睛渴了 你用鮮豔紅色 讓我一口乾了
Die Augen haben Durst, dein kräftiges Rot, lass mich es austrinken
餵飽我的乾涸
Still meinen Durst
快樂不快樂 無關 風格不風格
Glücklich oder nicht, egal, Stil oder nicht
你的機車不機車 載我流覽世界景色
Dein Moped ist nicht nervig, es zeigt mir die Welt
獨特不獨特 無關 資格不資格
Einzigartig oder nicht, egal, würdig oder nicht
我的 原則不原則 只要抱著你就夠了
Meine Prinzipien? Hauptsache, ich halte dich fest
渴了 渴了 可不可以渴了
Durst, Durst, darf ich Durst haben?
可不可以渴了 可不可以渴了
Darf ich Durst haben? Darf ich Durst haben?
渴了 渴了 可不可以喝了
Durst, Durst, darf ich was trinken?
可不可以喝了
Darf ich was trinken?
快樂不快樂 無關風格不風格
Glücklich oder nicht, egal, Stil oder nicht
你的機車不機車 載我流覽世界景色
Dein Moped ist nicht nervig, es zeigt mir die Welt
獨特不獨特 無關資格不資格
Einzigartig oder nicht, egal, würdig oder nicht
你想唱歌就唱歌 所有噪音都安靜了
Wenn du singen willst, sing alle Geräusche verstummen
快樂不快樂 無關 風格不風格
Glücklich oder nicht, egal, Stil oder nicht
你的機車不機車 載我流覽世界景色
Dein Moped ist nicht nervig, es zeigt mir die Welt
獨特不獨特 無關 資格不資格
Einzigartig oder nicht, egal, würdig oder nicht
我的 原則不原則 只要抱著你就夠了
Meine Prinzipien? Hauptsache, ich halte dich fest
渴了 渴了 可不可以喝了
Durst, Durst, darf ich was trinken?
可不可以喝了 可不可以喝了
Darf ich was trinken? Darf ich was trinken?
渴了 渴了 可不可以喝了
Durst, Durst, darf ich was trinken?
可不可以喝了
Darf ich was trinken?





Авторы: Zhen Chuan Chen, Pu (ba San Yao) A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.