Текст и перевод песни 八三夭 - 老媽最常說的十句話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
老媽最常說的十句話
Десять фраз, которые мама говорит чаще всего
碎碎唸
碎碎唸
快起床去上學
Бормочет,
бормочет,
быстро
вставай
в
школу!
都幾點
還不睡
幾點了還在睡
Который
час,
а
ты
еще
не
спишь?
Который
час,
а
ты
все
еще
спишь?
叫吃飯
叫幾遍
還是想當神仙
Зову
есть,
зову
сколько
раз,
все
еще
хочешь
быть
небожителем?
壓歲錢
長大之前
先放老媽這邊
Новогодние
деньги,
пока
не
вырастешь,
пусть
полежат
у
мамы.
老媽
說好多遍
我都裝沒聽見
Мама
говорит
много
раз,
а
я
делаю
вид,
что
не
слышу.
只想玩我的音樂其他懶的理會
Хочу
только
играть
свою
музыку,
остальное
мне
лень
слушать.
老媽
最常說的
不是我想聽的
То,
что
мама
говорит
чаще
всего,
– не
то,
что
я
хочу
слышать.
老媽
最常嘮叨的
不是我要的
То,
о
чем
мама
постоянно
ворчит,
– не
то,
что
мне
нужно.
我不是好學生
也不是個壞人
Я
не
хороший
ученик,
но
и
не
плохой
человек.
我想過我的人生
做我想做的人
Я
хочу
прожить
свою
жизнь,
стать
тем,
кем
хочу
быть.
課本給別人K
和朋友去唱K
Учебники
отдаю
другим
зубрить,
а
сам
с
друзьями
иду
петь
караоке.
天天就跑外面
別把家當飯店
Каждый
день
слоняюсь
по
улице,
не
считай
дом
за
гостиницу.
再翹課
再搞Band
就滾出家裡面
Еще
раз
прогуляешь
уроки,
еще
раз
будешь
играть
в
группе,
вылетишь
из
дома.
滿腔夢想和熱血
她說浪費時間
Полный
мечтаний
и
энтузиазма,
а
она
говорит,
что
я
трачу
время
впустую.
考個第一志願
找個正當職業
Поступи
в
престижный
вуз,
найди
нормальную
работу.
偏偏我就不信邪
常常吵到翻臉
А
я
ей
назло,
часто
ругаемся
до
ссоры.
老媽
最常說的
不是我想聽的
То,
что
мама
говорит
чаще
всего,
– не
то,
что
я
хочу
слышать.
老媽
最常嘮叨的
不是我要的
То,
о
чем
мама
постоянно
ворчит,
– не
то,
что
мне
нужно.
我不是好學生
也不是個壞人
Я
не
хороший
ученик,
но
и
не
плохой
человек.
我想過我的人生
做我想做的人
Я
хочу
прожить
свою
жизнь,
стать
тем,
кем
хочу
быть.
為何最親愛的親人卻最陌生
Почему
самый
близкий
и
родной
человек
кажется
таким
чужим?
為何這傷痕總難癒合
Почему
эти
раны
так
трудно
залечить?
直到
她來我演唱會的
那一刻
Пока
она
не
пришла
на
мой
концерт
в
тот
момент,
才知老媽她
始終懂得
Я
не
знал,
что
мама
все
это
время
понимала.
我想寫一首歌
和那青春言和
Я
хочу
написать
песню
и
помириться
с
той
юностью.
從前
總不願承認
此刻都了解了
Раньше
я
не
хотел
признавать,
а
теперь
все
понимаю.
肚子會不會餓
煮了你愛吃的
Ты,
наверное,
голоден?
Я
приготовила
то,
что
ты
любишь.
那些嘮叨的刺耳
因為愛的深刻
Те
колкие
нотации
– потому
что
любовь
глубока.
原來老媽最在乎的
是我平凡安穩
Оказывается,
мама
больше
всего
заботится
о
моем
обычном
благополучии.
健康的長大成人
管他偉人廢人
Чтобы
я
рос
здоровым
и
взрослым,
неважно,
великий
я
человек
или
никчемный.
沒有
偉大夢想
願望
微小單純
Нет
великих
мечтаний,
желания
малы
и
просты.
只要我吃飽穿暖
她便知足常樂
Лишь
бы
я
был
сыт
и
одет,
тогда
она
довольна
и
счастлива.
全世界
最大快樂
是我滿足眼神
Самая
большая
радость
в
мире
– это
мой
довольный
взгляд.
一遍遍
一遍遍
叮嚀我
多穿點
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
напоминает
мне
одеться
потеплее.
出門注意安全
等門等到半夜
Будь
осторожен
на
улице,
ждет
меня
у
дверей
до
полуночи.
這世界
再改變
媽永遠說這些
Как
бы
ни
менялся
мир,
мама
всегда
говорит
одно
и
то
же.
好啦
好啦
以後我
會努力
乖一點
Хорошо,
хорошо,
в
будущем
я
буду
стараться
быть
послушнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 八三夭 阿璞 831up
Альбом
生存指南
дата релиза
30-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.