八三夭 - 老教室 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 八三夭 - 老教室




老教室
Old Classroom
老教室藏多少的瘋狂
Hey you, how's it all been, how have you been?
那青春的荒唐 像椅背的塗鴉有點傻
Remember the crazy days in old classroom, scribbling on the desks like little kids?
而死黨有人去拉保險
Some of our friends now sell insurance policies,
有人從此失聯 有幾個陪著我到長大
Some have disappeared without a trace, while a few have stuck with me through thick and thin.
成長嘛像大逃殺 逃不過社會化
Growing up's like playing a battle royale, everyone trying to survive the social climb,
話說啊真的沒有 不變的永遠嗎
You tell me, is there anything in life that stays the same?
約好了不見不散 那個老地方
We promised to meet again at our old haunt, that place where we used to hang out,
有沒有青春勇敢 當時的模樣
I wonder if we still have the courage and innocence we had back then,
現在的你呀我呀 是不是一樣
Are we still the same, you and I?
是不是像老教室裡 男孩天真浪漫的想像
Are we like those carefree boys in the old classroom, lost in our youthful dreams?
那一晚空蕩蕩的走廊
I remember that empty hallway late at night,
偷偷吻的慌張 失去聯絡的他還好嗎
The stolen kiss that made my heart race, I wonder how he's doing now?
那初夏晚自習教室旁
And that summer evening in self-study class, next to the classroom window,
留在畢冊背後 許的願望你有實現嗎
In the back of our yearbooks, we wrote our wishes. Have you fulfilled yours?
那時候翻過圍牆 逃離別人期望
Back then, we climbed over the school walls, escaping the expectations of others,
而現在為何會怕 誰的異樣眼光
But now, why are we afraid of being judged by society?
約好了不見不散 那個老地方
We promised to meet again at our old haunt, that place where we used to hang out,
有沒有青春勇敢 當時的模樣
I wonder if we still have the courage and innocence we had back then,
現在的你呀我呀 是不是一樣
Are we still the same, you and I?
是不是像老教室裡 男孩天真浪漫的想像
Are we like those carefree boys in the old classroom, lost in our youthful dreams?
無畏無懼的模樣
Fearless and wild.
你捍衛生活含淚投降 放下理想為未來著想
You gave up your dreams and surrendered to life, forsaking your ideals for the sake of the future,
但放不下的留下來的 讓你成為怎樣的大人啊
But what remains, what you couldn't let go, what kind of adult has it made you?
我還是彈著吉他 大聲的歌唱
I still play my guitar and sing at the top of my lungs,
一樣會害怕掙扎 對明天徬徨
I still feel fear and doubt, I still worry about tomorrow,
但長大才了解啊 所謂的夢想
But now I understand, a dream,
就算嚮往也會迷惘 所以夢敢做更要敢當
Even if it's something we yearn for, it can also be confusing. So, if you dare to dream, be brave enough to pursue it.
翻過圍牆往前走吧 我不再逃而是在追呀
Let's climb over the fence and keep moving forward. I'm no longer running away, I'm chasing my dreams.
老教室裡那個男孩 也想成為這樣的我吧
Hey you, that boy in the old classroom, I hope he's proud of the man I've become.
老教室裡那個你啊 現在喜歡自己嗎
Hey you, that boy in the old classroom, do you like who you are now?





Авторы: 八三夭 阿璞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.