831 - 馬子狗(feat. 玖壹壹) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 831 - 馬子狗(feat. 玖壹壹)




馬子狗(feat. 玖壹壹)
Подкаблучник (feat. 玖壹壹)
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ради тебя стану подкаблучником, гав-гав-гав, друзья зовут мне некогда.
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Подкаблучник, гав-гав-гав, только за тобой, гулять с тобой, прыгать с тобой,蹦蹦蹦.
喲我的北鼻 愛高檔餐廳 我開的雙B 做你一輩子吳伯義
Ё, моя малышка, любишь дорогие рестораны? Мой BMW к твоим услугам, твой личный водитель навеки.
喲我的北鼻 別貸款買GUCCI 我去買給你 還是你要寶格麗
Ё, моя малышка, не бери кредит на GUCCI, я куплю тебе, или хочешь Bulgari?
曾經派對鬼見愁 變身虔誠女友控
Когда-то был грозой вечеринок, а стал преданным поклонником своей девушки.
手機都開誠佈公 朋友說腦袋有洞
Телефон открыт для проверки, друзья говорят, что у меня дыра в голове.
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ради тебя стану подкаблучником, гав-гав-гав, друзья зовут мне некогда.
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Подкаблучник, гав-гав-гав, только за тобой, гулять с тобой, прыгать с тобой, 蹦蹦蹦.
喲我的北鼻 開心當工具 珍奶鹽酥雞 全天候溫馨接送情
Ё, моя малышка, рад быть полезным, бабл-ти и жареная курочка, круглосуточный сервис доставки с любовью.
喲我的北鼻 隨時隨地都陪你 有異性沒人性 就算得放生春風的局
Ё, моя малышка, всегда и везде с тобой, с тобой забываю обо всем, даже если придётся пропустить тусовку с Чуньфэном.
欸欸欸 幹什麼東西 你你你 不是很水氣
Эй-эй-эй, что за дела? Ты-ты-ты, совсем сдурел?
說好的 一輩子兄弟 男人的約定 這沒用的東西
Договаривались же, братья навек, мужское соглашение, а теперь это ничего не значит.
OH NO 抱歉我的麻吉 真男人才懂輕重緩急
О, нет, извини, мой друг, настоящий мужчина знает, что важнее.
不怕 沒義氣 沒志氣 怕女友 森77
Не боюсь быть бесхребетным, не боюсь быть безвольным, боюсь, что девушка разозлится.
怕我一秒 GG
Боюсь, что мне конец.
曾經派對鬼見愁 變身虔誠女友控
Когда-то был грозой вечеринок, а стал преданным поклонником своей девушки.
逛街陪逛到腳痛 心甘情願成駝獸
Гуляю с тобой до боли в ногах, добровольно становлюсь вьючным животным.
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ради тебя стану подкаблучником, гав-гав-гав, друзья зовут мне некогда.
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Подкаблучник, гав-гав-гав, только за тобой, гулять с тобой, прыгать с тобой, 蹦蹦蹦.
每天晚上 和你蹦蹦蹦
Каждый вечер прыгаю с тобой, 蹦蹦蹦.
誰說馬子狗 活得太LOW 我爽就好了耶
Кто сказал, что подкаблучники живут жалко? Мне хорошо, и это главное.
我的錢不夠 我不敢說 我都找我朋友借
Если денег не хватает, молчу, занимаю у друзей.
若想吃高檔肉 主人臉臭 一輩子當臣妾
Если хочется дорогого мяса, а хозяйка недовольна, буду вечно её наложницей.
曾經是野獸 哎別再說 MOTHER FATHER 感謝
Когда-то был зверем, эх, не вспоминайте, спасибо маме с папой.
我被條繩給牽著走 是條鐵鍊而且還很重
Меня ведут на поводке, на тяжёлой железной цепи.
瀕臨報廢了誰能懂 這比貂蟬的招還要控
На грани срыва, кто поймёт? Это сильнее, чем ульта Дяо Чань.
誰說 男人不壞 女人不愛 我的乖女人們 都把我當天菜
Кто сказал, что плохих парней любят девушки? Мои хорошие девочки считают меня лакомым кусочком.
我是個忠誠的90 愛老婆的BABY 各位把手舉起來
Я верный муж, любящий свою жену, поднимите руки вверх!
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ради тебя стану подкаблучником, гав-гав-гав, друзья зовут мне некогда.
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Подкаблучник, гав-гав-гав, только за тобой, гулять с тобой, прыгать с тобой, 蹦蹦蹦.
馬子狗 汪汪汪 對你溫柔 到霸氣外露
Подкаблучник, гав-гав-гав, с тобой нежен, но могу и взбеситься.
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Подкаблучник, гав-гав-гав, только за тобой, гулять с тобой, прыгать с тобой, 蹦蹦蹦.
每天晚上和你蹦蹦蹦
Каждый вечер прыгаю с тобой, 蹦蹦蹦.
為你做隻驕傲馬子狗
Ради тебя стану гордым подкаблучником.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.