831 feat. A-Lin - 有一種悲傷叫蠢蛋 - перевод текста песни на немецкий

有一種悲傷叫蠢蛋 - A-Lin , 八三夭 перевод на немецкий




有一種悲傷叫蠢蛋
Eine Art Traurigkeit namens Dummkopf
迷迷 糊糊 用牙膏 洗臉
Verschlafen, benutz’ Zahnpasta zum Gesichtwaschen
急急 忙忙 忘了要 帶錢
Hektisch, vergaß Geld mitzunehmen
我總 蠢得 讓別人 白眼
Ich bin oft dumm, ernte nur Augenrollen
連自己都 傻眼
Sogar ich selbst bin baff
蠢蛋 總以為一生 不會
Dummkopf dachte, sie würde nie
遇上 為誰糾結的 情節
In eine verzwickte Liebesgeschichte geraten
直到 我們之間的 曖昧
Bis die Zweisamkeit zwischen uns
你總沉默 以對
Du nur Schweigen brachtest
蠢蛋也無所謂 傻子也無所謂
Dummkopf ist egal, Trottel ist egal
做不成你的那個誰 有回憶也珍貴
Bin nicht deine Auserwählte, doch Erinnerungen sind kostbar
蠢蛋都自以為 為你的快樂犧牲才壯烈
Dummköpfe glauben, für dein Glück zu opfern sei heldenhaft
至少能這樣自我 安慰
Zumindest kann ich mich so trösten
蠢蛋 傾聽你說他 一切
Dummkopf hört dir von ihm zu
為你 感受刀割般 甜美 (oh)
Fühlt für dich messerscharfe Süße (oh)
能做 你心中第二 人選
Die Zweitbeste in deinem Herzen zu sein
也該感到 欣慰
Sollte Trost spenden
蠢蛋也無所謂(無所謂) 傻子也無所謂(無所謂)
Dummkopf ist egal (egal), Trottel ist egal (egal)
做不成你的那個誰 有回憶也珍貴
Bin nicht deine Auserwählte, doch Erinnerungen sind kostbar
蠢蛋都自以為 為你的快樂犧牲才壯烈
Dummköpfe glauben, für dein Glück zu opfern sei heldenhaft
至少能這樣自我 安慰
Zumindest kann ich mich so trösten
有一種悲傷 oh (蠢蛋也無所謂)
Eine Art Traurigkeit, oh (Dummkopf ist egal)
留在我過往 無法遺忘 oh (yeah有回憶也珍貴)
Bleibt in meiner Vergangenheit, unvergesslich oh (yeah, Erinnerungen sind kostbar)
有一種悲傷
Eine Art Traurigkeit
是你義無反顧 讓愛成為 我身上的光
Ist, wie du rückhaltlos die Liebe zum Licht auf meinem Körper machst
給我溫暖 卻不准我遺忘
Gibst mir Wärme, verbietest mir aber, zu vergessen
蠢蛋 總以為一生 不會
Dummkopf dachte, sie würde nie
遇上 為誰糾結的 情節
In eine verzwickte Liebesgeschichte geraten
直到 我們之間的 曖昧
Bis die Zweisamkeit zwischen uns
你總沉默 以對
Du nur Schweigen brachtest





Авторы: Zhang Jian Jun Wei, Xiao Qian Lin, Xian Pu Li (aka Ba San Yao A Pu)

831 feat. A-Lin - 有一種悲傷叫蠢蛋
Альбом
有一種悲傷叫蠢蛋
дата релиза
10-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.