抱一抱一下 -
八三夭
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
給我
抱一抱一下
別再
想一想一想
Gib
mir
eine
Umarmung,
denk
nicht
zu
viel
nach
給你(給我)最最曖昧的
drama
Gib
mir
(dir)
die
verwegenste
Dramatik
給我
抱一抱一下
抱緊
每一個當下
Gib
mir
eine
Umarmung,
halt
jeden
Moment
fest
爆擊
一整個
心房
Triff
mich
mitten
ins
Herz
心臟
boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Mein
Herz
boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
抱一下
抱一抱一下
Umarm
mich,
halt
mich
einmal
fest
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
抱一下
抱一抱一下
Umarm
mich,
halt
mich
einmal
fest
為你
一句話
我學會了逞強
Wegen
eines
Wortes
von
dir
lernte
ich,
stark
zu
sein
當你
很受傷
我躺著也中槍
Wenn
du
verletzt
bist,
treffe
ich
ins
Schwarze
男人
的自大
為你柔軟放下
Männlicher
Stolz,
für
dich
gebe
ich
ihn
auf
就是
拿你
沒辦法
Ich
kann
einfach
nichts
gegen
dich
machen
世界
再冷漠
有你在就暖化
Die
Welt
ist
kalt,
doch
mit
dir
wird
sie
warm
喜歡
你為我
勇敢的模樣
Ich
liebe,
wie
mutig
du
für
mich
bist
即使
再野蠻
也甘願被豢養
Selbst
wenn
ich
wild
bin,
zahm
mich
gerne
不如
賴在
你肩膀
Lass
mich
an
deiner
Schulter
liegen
不如
抱一下
好嗎
Dann
umarm
mich,
okay?
給我
抱一抱一下
別再
想一想一想
Gib
mir
eine
Umarmung,
denk
nicht
zu
viel
nach
給你(給我)最最曖昧的
drama
Gib
mir
(dir)
die
verwegenste
Dramatik
給我
抱一抱一下
抱緊
每一個當下
Gib
mir
eine
Umarmung,
halt
jeden
Moment
fest
爆擊
一整個
心房
Triff
mich
mitten
ins
Herz
現實
太混帳
跌倒先躺一躺(休息一下)
Das
Leben
ist
hart,
wenn
du
fällst,
ruh
dich
aus
(eine
Pause)
為妳
煮雞湯
把悲觀都打趴
Koch
dir
Hühnersuppe,
vertreib
die
Dunkelheit
心累
也不怕
有你為我護航(有我在身旁)
Auch
müde,
keine
Angst,
ich
bin
an
deiner
Seite
(ich
bin
da)
有你
的微笑
無價
Dein
Lächeln
ist
unbezahlbar
給我
抱一下
好嗎
Umarm
mich,
okay?
給我
抱一抱一下
別再
想一想一想
Gib
mir
eine
Umarmung,
denk
nicht
zu
viel
nach
給你(給我)最最曖昧的
drama
Gib
mir
(dir)
die
verwegenste
Dramatik
給我
抱一抱一下
抱緊
每一個當下
Gib
mir
eine
Umarmung,
halt
jeden
Moment
fest
爆擊
一整個
心房
Triff
mich
mitten
ins
Herz
心臟
boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Mein
Herz
boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
抱一下
抱一抱一下
Umarm
mich,
halt
mich
einmal
fest
給我
抱一抱一下
別再
想一想一想
Gib
mir
eine
Umarmung,
denk
nicht
zu
viel
nach
給我
最最曖昧的
drama
Gib
mir
die
verwegenste
Dramatik
給我
抱一抱一下
抱緊
每一個當下
Gib
mir
eine
Umarmung,
halt
jeden
Moment
fest
你還
在等
什麼啊
Auf
was
wartest
du
noch?
給我
抱一抱一下
別再
想一想一想
Gib
mir
eine
Umarmung,
denk
nicht
zu
viel
nach
平凡
的日常不再
平常
Alltägliches
wird
nicht
mehr
gewöhnlich
給我
抱一抱一下
浪漫
的窩在沙發
Gib
mir
eine
Umarmung,
lass
uns
auf
dem
Sofa
liegen
浪費
那地久
天長
Verschwende
diese
Ewigkeit
直到
那地老
天荒
Bis
in
alle
Zeiten
給我
抱一下
好嗎
Umarm
mich,
okay?
心臟
boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Mein
Herz
boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
抱一下
抱一抱一下
Umarm
mich,
halt
mich
einmal
fest
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
跳
Boom-boom-boom
boom-boom-boom
schlägt
抱一下
抱一抱一下
Umarm
mich,
halt
mich
einmal
fest
抱一
抱一
抱一下
Umarm
mich,
umarm
mich,
halt
mich
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.