Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena
mi
movil
en
Madrid
Mein
Handy
klingelt
in
Madrid
Y
no
son
menos
de
las
12
Und
es
ist
nicht
vor
Mitternacht
Hay
un
mensaje
para
mi
Eine
Nachricht
für
mich
Quedamos
esta
noche
Wir
treffen
uns
heute
Nacht
Es
muy
jodido
decidir
Es
ist
verdammt
schwer
zu
entscheiden
Si
no
te
dan
opciones
Wenn
man
dir
keine
Wahl
lässt
Hay
un
mensaje
para
mi
Eine
Nachricht
für
mich
No
me
quedan
mas
cojones
Ich
habe
keine
andere
Wahl
Salgo
corriendo
salgo
cagando
fuego
Ich
renne
los,
ich
renne
wie
von
Sinnen
La
prioridad
es
de
cargar
el
movil
de
momento
Die
Priorität
ist
im
Moment,
das
Handy
aufzuladen
Acelerado
por
la
brisa
de
la
media
noche
Beschleunigt
von
der
Mitternachtsbrise
Algo
me
dice
que
hoy
termino
Etwas
sagt
mir,
dass
ich
heute
enden
werde
Mirandola
en
el
coche
Wie
ich
sie
im
Auto
ansehe
Mirandola
en
el
coche
los
papeles
al
reves
Wie
ich
sie
im
Auto
ansehe,
die
Papiere
verkehrt
herum
Como
dos
niños
que
se
besan
por
primera
vez
Wie
zwei
Kinder,
die
sich
zum
ersten
Mal
küssen
Los
dos
sabemos
que
mañana
Wir
beide
wissen,
dass
es
uns
morgen
No
estaremos
bien
Nicht
gut
gehen
wird
Pero
mañana
ya
es
mañana
Aber
morgen
ist
morgen
Y
nos
toca
correr,
Und
wir
müssen
rennen,
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
La
unica
manera,
Die
einzige
Art,
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
De
tenerse
en
pie
Sich
auf
den
Beinen
zu
halten
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
Contra
viento
y
marea
Gegen
Wind
und
Gezeiten
Correr
correr
es
lo
que
hoy
Rennen,
rennen
ist
das,
was
wir
heute
Nos
gusta
mas
que
ayer
Mehr
lieben
als
gestern
Suena
su
movil
en
Madrid
Ihr
Handy
klingelt
in
Madrid
Y
ahora
suena
temblorosa
Und
jetzt
klingelt
es
zittrig
Donde
quedamos
mon
amour?
Wo
treffen
wir
uns,
mein
Schatz?
Quedamos
en
las
sombras
Wir
treffen
uns
im
Schatten
No
tengo
cuentas
que
rendir
Ich
habe
keine
Rechnungen
zu
begleichen
Y
tu
tienes
de
sobra
Und
du
hast
mehr
als
genug
Mala
envidia
sobre
ti
Böser
Neid
auf
dich
Tan
solo
dame
media
hora
Gib
mir
nur
eine
halbe
Stunde
Mirandola
en
el
coche
los
papeles
al
reves
Wie
ich
sie
im
Auto
ansehe,
die
Papiere
verkehrt
herum
Como
dos
niños
que
se
besan
por
primera
vez
Wie
zwei
Kinder,
die
sich
zum
ersten
Mal
küssen
Los
dos
sabemos
que
mañana
Wir
beide
wissen,
dass
es
uns
morgen
No
estaremos
bien
Nicht
gut
gehen
wird
Pero
mañana
ya
es
mañana
Aber
morgen
ist
morgen
Y
nos
toca
correr,
Und
wir
müssen
rennen,
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
La
unica
manera,
Die
einzige
Art,
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
De
tenerse
en
pie
Sich
auf
den
Beinen
zu
halten
Correr
correr
correr
correr
Rennen,
rennen,
rennen,
rennen
Contra
viento
y
marea
Gegen
Wind
und
Gezeiten
Correr
correr
es
lo
que
hoy
Rennen,
rennen
ist
das,
was
heute
No
exista
mas
que
ayer
Mehr
zählt
als
gestern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nu├▒ez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.