Текст и перевод песни 84 - El Pasado
Mi
hermano
ya
se
fue
de
casa
My
brother
has
left
home
Se
largó
detras
de
un
cheque
al
portador
He
left
in
search
of
a
bearer
check
Murió
la
chica
que
me
cuidaba
The
girl
who
took
care
of
me
died
No
me
despedí,
nunca
le
dije
adiós.
I
didn't
say
goodbye,
I
never
said
goodbye
to
her.
El
tiempo
pasa
y
no
pasa
nada
Time
passes
and
nothing
happens
Se
hacen
viejos
los
actores
y
el
guión
The
actors
and
the
script
get
old
Y
yo
lo
siento
por
no
hacer
nada
And
I'm
sorry
for
not
doing
anything
Son
profundas
las
arrugas
del
amor
The
wrinkles
of
love
are
deep
Despues
de
la
solución,
hallé
el
problema
After
the
solution,
I
found
the
problem
Estoy
consiguiendo
estar
mejor
I'm
getting
better
Hacerlo
por
diversión
vale
la
pena
Doing
it
for
fun
is
worth
it
Sigo
siendo
yo,
el
pasado
se
está
haciendo
mayor
I'm
still
me,
the
past
is
getting
older
Mi
madre
ayer
me
echo
de
casa
My
mother
kicked
me
out
of
the
house
yesterday
-Cariño,
el
grifo
se
cerró
-Honey,
the
faucet
is
turned
off
Y
una
vieja
amiga
se
metió
en
mi
cama
And
an
old
friend
got
into
my
bed
Madura
mi
verde
corazón
My
green
heart
matures
El
tiempo
pasa
y
no
pasa
nada
Time
passes
and
nothing
happens
Se
hacen
viejos
los
actores
y
el
guión
The
actors
and
the
script
get
old
Y
yo
lo
siento
por
no
hacer
nada
And
I'm
sorry
for
not
doing
anything
Son
profundas
las
arrugas
del
amor
The
wrinkles
of
love
are
deep
Después
de
la
solucion
hallé
el
problema
After
the
solution
I
found
the
problem
Estoy
consiguiendo
estar
mejor
I'm
getting
better
Hacerlo
por
diversiçon,
vale
la
pena
Doing
it
for
fun,
is
worth
it
Sigo
siendo
yo,
el
pasado
se
está
haciendo
mayor
I'm
still
me,
the
past
is
getting
older
Pasa
el
tiempo
y
no
pasa
nada
Time
passes
and
nothing
happens
Más
despacio,
más
despacio
por
favor
Slower,
slower
please
Y
yo
lo
siento
por
no
hacer
nada
And
I'm
sorry
for
not
doing
anything
Son
profundas
las
arrugas
del
amor
The
wrinkles
of
love
are
deep
Despues
de
la
solución,
hallé
el
problema
After
the
solution,
I
found
the
problem
Estoy
consiguiendo
estar
mejor
I'm
getting
better
Hacerlo
por
diversion
vale
la
pena
Doing
it
for
fun
is
worth
it
Sigo
siendo
yo
el
pasado
se
está
haceidno
mayor
I'm
still
me
the
past
is
getting
older
Se
está
haciendo
mayor...
x7
It's
getting
older...
x7
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nunez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.