Текст и перевод песни 84 - Esperando una Señal
Esperando una Señal
В ожидании знака
Suplicando
al
tiempo,
Молю
время,
Que
no
me
deje
atrás,
Чтобы
не
оставило
меня
позади,
Esperando
una
señal.
В
ожидании
знака.
Cada
vez
mas
cerca,
Всё
ближе
и
ближе,
Entre
tus
piernas
sin
poder
pasar,
Между
твоих
ног,
но
пройти
не
могу,
Esperando
una
señal.
В
ожидании
знака.
Y
cada
vez,
И
каждый
раз,
Voy
susurrandote,
Я
шепчу
тебе,
Un
poco
mas
alto(lalala).
Всё
громче
(ла-ла-ла).
No
es
mi
intención
acercarme,
Я
не
хочу
приближаться,
Y
cada
vez
que
el
tiempo
vuela,
И
каждый
раз,
когда
время
летит,
En
esta
habitación
sin
luz,
В
этой
комнате
без
света,
Tan
solo
puedo
ver
estrellas,
Я
вижу
только
звёзды,
Y
tu
foto
en
la
pared.
И
твоё
фото
на
стене.
Sulpicando
al
tiempo,
Молю
время,
Otra
oportunidad,
Дать
ещё
один
шанс,
Esperando
siempre
una
señal.
Всё
время
в
ожидании
знака.
Y
no
me
quedan
monedas,
И
у
меня
не
осталось
монет,
Y
siempre
saldrá
el
contestador,
И
всегда
будет
включаться
автоответчик,
Y
tu
mientras
tanto
vuelas
sin
dirección.
А
ты
тем
временем
летишь
без
направления.
Y
cada
vez
voy
derrientiendote,
И
каждый
раз
я
догоняю
тебя,
Un
poco
mas
rápido(lalala),
Всё
быстрее
(ла-ла-ла),
Soy
tu
rayo
sin
fingiendo,
Я
твой
луч,
не
притворяясь,
Y
cada
vez
que
el
tiempo
vuela,
И
каждый
раз,
когда
время
летит,
En
esta
habitación
sin
luz,
В
этой
комнате
без
света,
Tan
solo
puedo
ver
estrellas,
Я
вижу
только
звёзды,
Y
tu
foto
en
la
pared.
И
твоё
фото
на
стене.
Y
cada
vez
que
el
tiempo
vuela,
И
каждый
раз,
когда
время
летит,
En
esta
habitación
sin
luz,
В
этой
комнате
без
света,
Tan
solo
puedo
ver
estrellas,
Я
вижу
только
звёзды,
Y
tu
foto
en
la
pared.
И
твоё
фото
на
стене.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nu├▒ez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.