84 - Fantasía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 84 - Fantasía




Fantasía
Фантазия
Aferrado al inventario de tus miradas prohibidas
Привязанный к запасам твоих запретных взглядов
Quedan restos en mi armario y fantasía
В моем шкафу остались обрывки и фантазии
Hace tiempo que eclipsas mi corazón, sin entender
Давно затмил ты мое сердце, не понимая
Que solamente es diferente por ser la primera vez
Что оно так бьется лишь оттого, что впервые
Que solo entiendo de tu boca
Что я понимаю только твоих уст
Que me pintaste de color
Что ты украсил меня цветом
Que yo estoy loco y estás loca
Что я безумен, а ты безумна
Y hoy solo llueve en mi estación
И сегодня дождь идет по моему пути
Que me acelero si me tocas
Что я ускоряюсь, когда ты меня касаешься
Y no me frena ni un adiós
И не остановлюсь на прощанье
Que a Dios le pido que me cojas
Что я молю Бога, чтобы ты меня обняла
Acojonado estoy de amor
Боюсь любви
Fantasía o miedo al despertar
Фантазия или страх проснуться
Que si me besas no es real
Что если ты поцелуешь меня - это не правда
Realidad o sueños sin final
Реальность или бесконечные сны
Nunca me despiertes
Никогда меня не буди
nunca revientes
Ты никогда не врываешься
Deshojando la esperanza esperándote en la estacada
Разрывая надежду, ожидаю тебя на поле битвы
Con la vista cansada de imaginarte en mi cama
С утомленным взглядом, представляю тебя на своей кровати
Y es que el tiempo nos arruga el corazón sin entender
И время сожмет наше сердце, не понимая
Que me resisto a despertarme sin poder verte otra vez
Что я не хочу просыпаться, не увидев тебя вновь
Que solo entiendo de tu boca
Что я понимаю только твоих уст
Que me pintaste de color
Что ты украсил меня цветом
Que yo estoy loco y estás loca
Что я безумен, а ты безумна
Y hoy solo llueve en mi estación
И сегодня дождь идет по моему пути
Que me acelero si me tocas
Что я ускоряюсь, когда ты меня касаешься
Y no me frena ni un adiós
И не остановлюсь на прощанье
Que a Dios le pido que me cojas
Что я молю Бога, чтобы ты меня обняла
Acojonado estoy de amor
Боюсь любви
Fantasía o miedo al despertar
Фантазия или страх проснуться
Que si me besas no es real
Что если ты поцелуешь меня - это не правда
Realidad o sueños sin final
Реальность или бесконечные сны
Nunca me despiertes
Никогда меня не буди
nunca revientes
Ты никогда не врываешься
Quiero bucear en tus sueños
Хочу нырнуть в твои сны
Y poder ahogarme en tu sabor
И утонуть в твоем вкусе
Que no hay mar que no escuche mi voz
Нет такого моря, которое не услышало бы мой голос
Y tu nombre al viento, bésame sin miedo
А твое имя на ветру, поцелуй меня без страха
Es que olvidarte es mi batalla
Вот только забыть тебя - моя битва
Y no me queda munición
И у меня больше нет боеприпасов
Todas las noches son de guardia
Все ночи - караульные
Y ójala fuera en tu colchón
И я бы хотел, чтобы это было на твоем матрасе
Y a veces pienso en retirada
И иногда я думаю о том, чтобы отступить
Y otras te encierro en un cajón
А иногда запираю тебя в ящике
Que si te encierro te escapas
Ведь если посажу тебя, ты сбежишь
Y yo no escapo a este dolor
А я не убегу от этой боли
Fantasía o miedo a despertar
Фантазия или страх проснуться
Que si me besas no es real
Что если ты поцелуешь меня - это не правда
Realidad o sueños sin final
Реальность или бесконечные сны
Nunca me despiertes
Никогда меня не буди
nunca revientes
Ты никогда не врываешься





Авторы: Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.