84 - Flor de Primavera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 84 - Flor de Primavera




Flor de Primavera
Flor de Primavera
Lo reconozco, la he visto poco y poco más que su nombre
I confess, I haven't seen her much and I know little more than her name
Lo reconozco, pero su voz es de las que te hace caminar
I confess, but her voice is one that makes you walk
No reconozco ni a Antonio Orozco si ella está dentro del coche
I don't even recognize Antonio Orozco if she's in the car
Y reconozco que pagaría por poderla tocar
And I confess that I would pay to be able to touch her
Lo reconozco, soy de esos pocos que cree que todo es posible
I confess, I am one of those few who believes that everything is possible
Y reconozco que siempre pienso que a no me puede pasar
And I confess that I always think that it can't happen to me
De los que escribe la carta y no la mete en el sobre
Of those who write the letter and don't put it in the envelope
Han sido ya muchas ostias las que me ha dado el azar
I've already had many hard knocks from fate
Y cuéntame por qué cuando menos me lo espero
And tell me why when I least expect it
Y cuéntame por qué cuando me he curado ya
And tell me why when I'm already healed
La vida me depara otras sorpresas
Life gives me other surprises
La rubia va y me vuelve a atravesar (me ha vuelto a atravesar)
The blonde girl goes and pierces me again (She has pierced me again)
Soy de esos tipos que siempre vive enamorado
I am one of those guys who is always in love
De margaritas que conviven en otros tejados
With daisies that live on other roofs
Y no me canso de trepar por sus enredaderas
And I never tire of climbing their vines
En algún sitio debe estar
She must be somewhere
La flor de primavera
The spring flower
Lo reconozco, me asusta un poco soltar al aire un "te quiero"
I confess, I'm a little scared to say "I love you" to the air
Pero te quiero quitar la ropa, pero te quiero desnudar
But I want to take off your clothes, but I want to undress you
Y desnudarte, también, es verte desde otro tipo de espejo
And undressing you, too, is seeing you from a different kind of mirror
Otro reflejo que nadie vea que no sea de cristal
Another reflection that no one else can see but glass
Y cuéntame por qué cuando menos me lo espero
And tell me why when I least expect it
Y cuéntame por qué cuando me he curado ya
And tell me why when I'm already healed
La vida me depara otras sorpresas
Life gives me other surprises
La rubia va y me vuelve a atravesar (me ha vuelto a atravesar)
The blonde girl goes and pierces me again (She has pierced me again)
Soy de esos tipos que siempre vive enamorado
I am one of those guys who is always in love
De margaritas que conviven en otros tejados
With daisies that live on other roofs
Y no me canso de trepar por sus enredaderas
And I never tire of climbing their vines
En algún sitio debe estar
She must be somewhere
Soy de esos locos que siempre vive enamorado
I'm one of those crazy guys who's always in love
De cenicientas que conviven en otros tejados
With Cinderellas who live on other roofs
Y no me canso de esperar hasta su medianoche
And I never tire of waiting until your midnight
En algún sitio debe estar
She must be somewhere
Y cuéntame por qué cuando menos me lo espero
And tell me why when I least expect it
Y cuéntame por qué cuando me he curado ya
And tell me why when I'm already healed
La vida me depara otras sorpresas
Life gives me other surprises
La rubia va y me vuelve a atravesar (me ha vuelto a atravesar)
The blonde girl goes and pierces me again (She has pierced me again)
Soy de esos tipos que siempre vive enamorado
I am one of those guys who is always in love
De margaritas que conviven en otros tejados
With daisies that live on other roofs
Y no me canso de trepar por sus enredaderas
And I never tire of climbing their vines
En algún sitio debe estar
She must be somewhere
La flor de primavera
The spring flower





Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nu├▒ez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.