Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
paisajes
inmensos
I
see
immense
landscapes
Me
puedo
recuperar
I
can
recover
De
mis
malos
pensamientos
From
my
bad
thoughts
Siento
al
fin
I
finally
feel
La
melodía
del
éxito
The
melody
of
success
Me
siento
a
precipitar
I
feel
like
rushing
down
Con
cada
uno
de
tus
besos
With
each
of
your
kisses
Aunque
no
te
sepas
bien
mis
canciones
Even
if
you
don't
know
my
songs
well
Aunque
no
se
te
bien
presumir
Even
if
you
don't
know
how
to
brag
well
Yo
te
haré
ese
monumento
de
flores
I'll
make
you
that
flower
monument
Yo
te
sacaré
muy
lejos
de
aquí
I'll
take
you
far
away
from
here
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
I
want
to
take
you
to
the
pubs
of
London
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Show
off
my
moves
in
the
streets
of
Paris
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Let's
be
slowpokes
in
Florence
Gritando
que
somos
de
Madrid
Yelling
that
we're
from
Madrid
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
There's
no
longer
room
for
speculation
Desde
que
dijiste
que
sí
Ever
since
you
said
yes
En
este
mundo
sin
contemplaciones
In
this
world
without
hesitation
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
There's
no
longer
room
for
speculation
Orbito
por
tu
universo
I
orbit
your
universe
Ya
solo
acierto
al
rotar
I
only
manage
to
rotate
right
Al
rededor
de
tu
centro
Around
your
centre
Dame
un
respiro,
un
momento
Give
me
a
break,
a
moment
Que
quiero
recuperar
I
want
to
recover
Por
un
segundo
el
aliento
My
breath
for
a
second
Aunque
no
te
sepas
bien
mis
canciones
Even
if
you
don't
know
my
songs
well
Aunque
no
se
te
bien
presumir
Even
if
you
don't
know
how
to
brag
well
Yo
te
haré
ese
monumento
de
flores
I'll
make
you
that
flower
monument
Yo
te
sacaré
muy
lejos
de
aquí
I'll
take
you
far
away
from
here
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
I
want
to
take
you
to
the
pubs
of
London
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Show
off
my
moves
in
the
streets
of
Paris
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Let's
be
slowpokes
in
Florence
Gritando
que
somos
de
Madrid
Yelling
that
we're
from
Madrid
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
There's
no
longer
room
for
speculation
Desde
que
dijiste
que
sí
Ever
since
you
said
yes
En
este
mundo
sin
contemplaciones
In
this
world
without
hesitation
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
There's
no
longer
room
for
speculation
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
I
want
to
take
you
to
the
pubs
of
London
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Show
off
my
moves
in
the
streets
of
Paris
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Let's
be
slowpokes
in
Florence
Gritando
que
somos
de
Madrid
Yelling
that
we're
from
Madrid
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
I
want
to
take
you
to
the
pubs
of
London
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Show
off
my
moves
in
the
streets
of
Paris
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Let's
be
slowpokes
in
Florence
Gritando
que
somos
de
Madrid
Yelling
that
we're
from
Madrid
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
There's
no
longer
room
for
speculation
Desde
que
dijiste
que
sí
Ever
since
you
said
yes
En
este
mundo
sin
contemplaciones
In
this
world
without
hesitation
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
aquí
There's
no
longer
room
for
speculation
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Vazquez Nunez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu, Enrique Berenguer Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.