Текст и перевод песни 84 - Gravedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
paisajes
inmensos
Вижу
бескрайние
пейзажи
Me
puedo
recuperar
Могу
избавиться
De
mis
malos
pensamientos
От
дурных
мыслей
Siento
al
fin
Наконец
слышу
La
melodía
del
éxito
Мелодию
успеха
Me
siento
a
precipitar
Чувствую,
как
лечу
в
пропасть
Con
cada
uno
de
tus
besos
От
каждого
твоего
поцелуя
Aunque
no
te
sepas
bien
mis
canciones
Даже
если
ты
не
знаешь
моих
песен
Aunque
no
se
te
bien
presumir
Даже
если
ты
не
умеешь
хвастаться
Yo
te
haré
ese
monumento
de
flores
Я
воздвигну
тебе
памятник
из
цветов
Yo
te
sacaré
muy
lejos
de
aquí
Я
унесу
тебя
далеко
отсюда
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
Хочу
отвезти
тебя
в
лондонские
пабы
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Красоваться
на
улицах
Парижа
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Нежиться
во
Флоренции
Gritando
que
somos
de
Madrid
Крича,
что
мы
из
Мадрида
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
Здесь
больше
нет
места
для
догадок
Desde
que
dijiste
que
sí
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"да"
En
este
mundo
sin
contemplaciones
В
этом
мире
без
раздумий
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
Больше
нет
места
для
догадок
Orbito
por
tu
universo
Вращаюсь
по
твоей
вселенной
Ya
solo
acierto
al
rotar
Я
лишь
правильно
вращаюсь
Al
rededor
de
tu
centro
Вокруг
твоего
центра
Dame
un
respiro,
un
momento
Дай
мне
передышку,
мгновение
Que
quiero
recuperar
Хочу
на
секунду
Por
un
segundo
el
aliento
Перевести
дыхание
Aunque
no
te
sepas
bien
mis
canciones
Даже
если
ты
не
знаешь
моих
песен
Aunque
no
se
te
bien
presumir
Даже
если
ты
не
умеешь
хвастаться
Yo
te
haré
ese
monumento
de
flores
Я
воздвигну
тебе
памятник
из
цветов
Yo
te
sacaré
muy
lejos
de
aquí
Я
унесу
тебя
далеко
отсюда
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
Хочу
отвезти
тебя
в
лондонские
пабы
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Красоваться
на
улицах
Парижа
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Нежиться
во
Флоренции
Gritando
que
somos
de
Madrid
Крича,
что
мы
из
Мадрида
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
Здесь
больше
нет
места
для
догадок
Desde
que
dijiste
que
sí
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"да"
En
este
mundo
sin
contemplaciones
В
этом
мире
без
раздумий
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
Больше
нет
места
для
догадок
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
Хочу
отвезти
тебя
в
лондонские
пабы
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Красоваться
на
улицах
Парижа
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Нежиться
во
Флоренции
Gritando
que
somos
de
Madrid
Крича,
что
мы
из
Мадрида
Quiero
llevarte
a
los
garitos
de
Londres
Хочу
отвезти
тебя
в
лондонские
пабы
Lucir
palmito
en
las
calles
de
París
Красоваться
на
улицах
Парижа
Hacernos
en
Florencia
los
remolones
Нежиться
во
Флоренции
Gritando
que
somos
de
Madrid
Крича,
что
мы
из
Мадрида
Aquí
ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
Здесь
больше
нет
места
для
догадок
Desde
que
dijiste
que
sí
С
тех
пор,
как
ты
сказала
"да"
En
este
mundo
sin
contemplaciones
В
этом
мире
без
раздумий
Ya
no
hay
lugar
para
especulaciones
aquí
Больше
нет
места
для
догадок
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Vazquez Nunez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu, Enrique Berenguer Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.