84 - Historias del Arte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 84 - Historias del Arte




Historias del Arte
Истории из мира искусства
Vuelve a salir el sol ayer se acostó triste tu corazón
Солнце снова встало, вчера оно было печально, как и твое сердце
Pero hoy te has levantado y eso es lo importante
Но сегодня ты проснулся, и это главное
Miedo, temor, fantasmas del pasado y de la razón
Страх, опасения, призраки прошлого и разума
Tu lucha de gigantes, tus historias del arte
Твой бой с великанами, твои истории из мира искусства
Mientras me quede voz te seguiré cantando
Пока у меня есть голос, я буду петь для тебя
Mientras me quede voz, mientras me quede sangre
Пока у меня есть голос, пока у меня есть кровь
Lo siento si a veces no parezco yo
Извини, если иногда я не похож на себя
Es una deuda que tengo que pagarte
Это долг, который я должен тебе заплатить
Qué gusto tenerte en la otra habitación
Как приятно, что ты в соседней комнате
No dejes nunca de preguntarme: "¿qué tal estás hoy?"
Никогда не переставай спрашивать меня: "Как ты сегодня?"
Qué bien se ve el mar desde la ventana de tu gran ciudad
Как хорошо видно море из окна твоего большого города
Buscando una flor donde descansar
Ищу цветок, чтобы отдохнуть
Aunque no juguemos, si un día te ahogas, te iré a rescatar
Хотя мы и не играем, если однажды ты утонешь, я приду спасать тебя
Te iré a rescatar
Я приду спасать тебя
que tu corazón ha puesto una anuncio en televisión
Я знаю, что твое сердце разместило объявление по телевидению
Tampoco pides tanto un tipo normal
Ты ведь не просишь так много, обычного парня
Que te la mano y te diga que
Который возьмет тебя за руку и скажет "да"
Que te acompañe a ver esa exposición
Который пойдет с тобой на эту выставку
Qué hay en tu imaginación, que quiere disfrutarlo
Что в твоем воображении, что ты хочешь этим наслаждаться
Mientras me quede voz, te seguiré cantando
Пока у меня есть голос, я буду петь для тебя
Mientras me quede voz, mientras me quede sangre
Пока у меня есть голос, пока у меня есть кровь
Lo siento si a veces no parezco yo
Извини, если иногда я не похож на себя
Es una deuda que tengo que pagarte
Это долг, который я должен тебе заплатить
Qué gusto tenerte en la otra habitación
Как приятно, что ты в соседней комнате
No dejes nunca de preguntarme: "¿qué tal estás hoy?"
Никогда не переставай спрашивать меня: "Как ты сегодня?"
Qué bien se ve el mar desde la ventana de tu gran ciudad
Как хорошо видно море из окна твоего большого города
Buscando una flor donde descansar
Ищу цветок, чтобы отдохнуть
Aunque no juguemos, si un día te ahogas, te iré a rescatar
Хотя мы и не играем, если однажды ты утонешь, я приду спасать тебя
Te iré a rescatar
Я приду спасать тебя
Qué tal estás hoy, qué bien se ve el mar
Как ты сегодня, как хорошо видно море
Desde la ventana de tu gran ciudad
Из окна твоего большого города
Buscando una flor donde descansar
Ищу цветок, чтобы отдохнуть
Aunque no juguemos, si un día te ahogas, te iré a rescatar
Хотя мы и не играем, если однажды ты утонешь, я приду спасать тебя
Aunque no juguemos si, un día te ahogas, te iré a rescatar
Хотя мы и не играем если, однажды ты утонешь, я приду спасать тебя
Te iré a rescatar
Я приду спасать тебя





Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nuã‘ez, Jaime Fernandez Fontecha Rumeu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.