8485 - Skinz - перевод текста песни на немецкий

Skinz - 8485перевод на немецкий




Skinz
Skinz
Helix Tears
Helix Tears
I'll be numb as usual, as usual, as usual
Ich werde wie üblich gefühllos sein, wie üblich, wie üblich
I'll be numb
Ich werde gefühllos sein
Powerdoll
Powerdoll
Baby, somebody loves you
Baby, jemand liebt dich
That's why you don't get to run, you don't get to run
Deshalb darfst du nicht weglaufen, darfst du nicht weglaufen
Because there's nowhere to run to
Denn es gibt keinen Ort, wohin du fliehen könntest
From the place where you're stuck, always giving a fuck
Von dem Ort, an dem du feststeckst, dir immer einen Kopf machst
About somebody who loves you
Um jemanden, der dich liebt
So you don't get to lose it, like your friends and the movies
Also darfst du nicht durchdrehen, wie deine Freunde und die Filme
You pretend that you're moving
Du tust so, als ob du dich bewegst
Cause you want to, you're such a liar, you're such a child
Weil du es willst, du bist so ein Lügner, du bist so ein Kind
You're such a liar, you're such a child, I don't care
Du bist so ein Lügner, du bist so ein Kind, es ist mir egal
You're such a liar, you're such a child
Du bist so ein Lügner, du bist so ein Kind
Sorry selfish girl, you're not helpless anymore
Sorry egoistischer Junge, du bist nicht mehr hilflos
You used to blame the world, I used to take you at your word
Früher hast du die Welt beschuldigt, ich habe dir beim Wort genommen
You get so angry, and claim defense when you attack
Du wirst so wütend und behauptest Verteidigung, wenn du angreifst
I know you hate it, they never even hate you back
Ich weiß, du hasst es, sie hassen dich nicht einmal zurück
Baby, somebody loves you
Baby, jemand liebt dich
That's why you don't get to run, you don't get to run
Deshalb darfst du nicht weglaufen, darfst du nicht weglaufen
Because there's nowhere to run to
Denn es gibt keinen Ort, wohin du fliehen könntest
From the place where you're stuck, always giving a fuck
Von dem Ort, an dem du feststeckst, dir immer einen Kopf machst
About somebody who loves you
Um jemanden, der dich liebt
So you don't get to lose it, like your friends and the movies
Also darfst du nicht durchdrehen, wie deine Freunde und die Filme
And put everyone through it, like you want to
Und alle damit belasten, so wie du es willst
You're such a liar, you're such a child, I don't care
Du bist so ein Lügner, du bist so ein Kind, es ist mir egal
I'll be numb, just to keep it calm
Ich werde gefühllos sein, nur um die Ruhe zu bewahren
And to carry on the same as usual, as usual
Und um weiterzumachen wie üblich, wie üblich
And I'll be scared and pull out all my hair
Und ich werde Angst haben und mir alle Haare ausreißen
But keep them all right there the same as usual, as usual
Aber sie alle genau dort halten wie üblich, wie üblich
Such a liar, such a child
So ein Lügner, so ein Kind





Авторы: Gabrielle Kennific


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.