Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time
once
i
thought
i
could
be
like
you
Es
gab
einmal
eine
Zeit,
da
dachte
ich,
ich
könnte
wie
du
sein
You
should
have
seen
it
Du
hättest
es
sehen
sollen
All
of
the
meaning
in
all
of
what
i
can't
do
anymore
All
die
Bedeutung
in
all
dem,
was
ich
nicht
mehr
tun
kann
There
was
a
time
once
that
i
believed
in
you
Es
gab
einmal
eine
Zeit,
da
glaubte
ich
an
dich
Thought
you
would
keep
me
safe
from
my
weaknesses
Dachte,
du
würdest
mich
vor
meinen
Schwächen
beschützen
When
i'd
speak
to
you
Wenn
ich
mit
dir
sprach
Burn
it
out
in
the
sun
alone
Verbrenn
es
allein
in
der
Sonne
Fix
my
body
fix
my
soul
Heile
meinen
Körper,
heile
meine
Seele
Pour
the
fever
from
my
pores
Gieß
das
Fieber
aus
meinen
Poren
Oh
i'm
better
on
my
own
Oh,
mir
geht
es
allein
besser
Cause
i
know
what
i'm
like
on
the
inside
Denn
ich
weiß,
wie
ich
innerlich
bin
I
should
know
the
way
i
can
make
it
right
Ich
sollte
wissen,
wie
ich
es
richtig
machen
kann
But
i
don't
and
i'm
warm
and
terrified
Aber
ich
weiß
es
nicht
und
mir
ist
warm
und
ich
bin
furchtbar
verängstigt
It
just
feels
like
a
bad
dream
Es
fühlt
sich
einfach
wie
ein
schlechter
Traum
an
And
i
don't
know
what's
happening
Und
ich
weiß
nicht,
was
passiert
And
i
don't
know
what
happened
to
me
Und
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
ist
And
i
don't
know
how
i
can
be
clean
again
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
wieder
rein
sein
kann
Think
the
dirt
settled
in
way
too
deep
Ich
glaube,
der
Schmutz
hat
sich
viel
zu
tief
festgesetzt
Let
it
into
the
rest
of
me
Ließ
ihn
in
den
Rest
von
mir
And
i
give
all
the
best
of
me
too
Und
ich
gebe
auch
das
Beste
von
mir
I
don't
like
what
is
left
of
me
Mir
gefällt
nicht,
was
von
mir
übrig
ist
I
don't
know
what
is
left
here
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
hier
noch
zu
tun
übrig
ist
Burn
it
out
in
the
sun
alone
Verbrenn
es
allein
in
der
Sonne
Fix
my
body
fix
my
soul
Heile
meinen
Körper,
heile
meine
Seele
Pour
the
fever
from
my
pores
Gieß
das
Fieber
aus
meinen
Poren
Oh
i'm
better
on
my
own
Oh,
mir
geht
es
allein
besser
Cause
i
know
what
i'm
like
on
the
inside
Denn
ich
weiß,
wie
ich
innerlich
bin
I
should
know
the
way
i
can
make
it
right
Ich
sollte
wissen,
wie
ich
es
richtig
machen
kann
But
i
don't
and
i'm
warm
and
terrified
Aber
ich
weiß
es
nicht
und
mir
ist
warm
und
ich
bin
furchtbar
verängstigt
It
just
feels
like
a
bad
dream
Es
fühlt
sich
einfach
wie
ein
schlechter
Traum
an
.And
i
don't
know
what
happened
to
me
.Und
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
ist
No
i
don't
know
what
happened
to
me
Nein,
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
ist
There
was
a
time
once
that
i
belieweaknesse
Es
gab
einmal
eine
Zeit,
da
glaubte
ich...
Schwächen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Winter Wells, D Gen, Eighty Four Eighty Five
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.