羅大佑 - 圍爐夜話 IX - Live - перевод текста песни на немецкий

圍爐夜話 IX - Live - 羅大佑перевод на немецкий




圍爐夜話 IX - Live
Nachtgespräche am Ofen IX - Live
我寫了二十五年的歌
Ich schreibe seit fünfundzwanzig Jahren Lieder
我寫了二十五年的歌
Ich schreibe seit fünfundzwanzig Jahren Lieder
我只寫出一百五十首到一百六十首
Ich habe nur etwa hundertfünfzig bis hundertsechzig geschrieben
我平均每一年只寫到六首歌
Im Durchschnitt schreibe ich nur sechs Lieder pro Jahr
所以大家不要認為
Also denkt nicht, meine Dame
大家不要認為說
denkt bitte nicht
羅大佑是個天才
dass Luo Dayou ein Genie ist
他不是個天才
Er ist kein Genie
莫紮特是天才 貝多芬是天才
Mozart war ein Genie, Beethoven war ein Genie
那些人才是天才
Diese Menschen waren Genies
我們 凡人 有點 有點天分的
Wir Sterblichen, die wir ein wenig, ein wenig Talent haben
我們得很努力很努力
müssen uns sehr, sehr anstrengen
我們還要很有運氣
und wir müssen auch viel Glück haben
然後 我們還要
und dann müssen wir auch noch
很有很有天分 加上所有的條件
sehr viel Talent haben, und all diese Bedingungen
我們才可能成功的
nur dann können wir vielleicht erfolgreich sein
我也是經過很多很多
Und ich bin auch durch viele, viele
以前影響過我的國語老歌的影響
ältere chinesische Lieder beeinflusst worden, die mich geprägt haben
像這首歌
wie dieses Lied hier
這是作曲家陳鋼先生的父親
Das ist ein Lied von Herrn Chen Gangs Vater
叫陳可辛寫的一首歌
geschrieben von Chen Kexin
是陳鋼他 他的父親為他母親寫的一首歌
Chen Gang, sein Vater schrieb dieses Lied für seine Mutter
這首歌在40年代的時候已經是一個流行歌曲
Dieses Lied war in den 40er Jahren schon ein populärer Song
我這邊 替大家唱一下
Ich werde es hier für Sie singen, meine Dame
因為 這首歌跟其他的一些歌影響到我
weil dieses Lied und einige andere mich beeinflusst haben
如果沒有這些老前輩的作品這樣的話
Wenn es diese Werke der alten Generation nicht gäbe
我今天不會擁有這些歌
dann hätte ich heute nicht diese Lieder
我只是講真話
Ich sage nur die Wahrheit





Авторы: Lo Ta-you


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.