Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東方之珠 - Live
Жемчужина Востока - Live
小河彎彎向南流
Извиваясь,
речка
на
юг
течёт
流到香江去看一看
В
Гонконг
спешит
её
вода
東方之珠我的愛人
Жемчужина
Востока,
любовь
моя
你的風采是否浪漫依然
Твоя
краса
всё
так
же
ли
пленит,
скажи?
月兒彎彎的海港
Луна
висит
над
гаванью-дугой
夜色深深
燈火閃亮
Ночь
глубока,
огни
горят
東方之珠
整夜未眠
Жемчужина
Востока
не
спит
всю
ночь
守著滄海桑田變幻的諾言
Храня
сквозь
все
века
свой
данный
обет
讓海風吹拂了五千年
Пусть
ветер
с
моря
веет
пять
тысяч
лет
每一滴淚珠彷彿都說出你的尊嚴
В
каждой
слезинке
— твоей
чести
след
讓海潮伴我來保佑你
Пусть
с
приливом
моё
к
тебе
придёт
тепло
請別忘記我永遠不變黃色的臉
Запомни
навсегда
мой
жёлтый
цвет
лица
船兒彎彎入海港
Кораблик
в
гавань
входит,
изгнувшись
回頭望望
滄海茫茫
Оглянусь
— морская
гладь
東方之珠
擁抱著我
Жемчужина
Востока
меня
обняла
讓我溫暖你那蒼涼的胸膛
Чтоб
согреть
твою
прохладную
грудь
讓海風吹拂了五千年
Пусть
ветер
с
моря
веет
пять
тысяч
лет
每一滴淚珠彷彿都說出你的尊嚴
В
каждой
слезинке
— твоей
чести
след
讓海潮伴我來保佑你
Пусть
с
приливом
моё
к
тебе
придёт
тепло
請別忘記我永遠不變黃色的臉
Запомни
навсегда
мой
жёлтый
цвет
лица
船兒彎彎入海港
Кораблик
в
гавань
входит,
изгнувшись
回頭望望
滄海茫茫
Оглянусь
— морская
гладь
東方之珠
擁抱著我
Жемчужина
Востока
меня
обняла
讓我溫暖你那蒼涼的胸膛
Чтоб
согреть
твою
прохладную
грудь
讓海風吹拂了五千年
Пусть
ветер
с
моря
веет
пять
тысяч
лет
每一滴淚珠彷彿都說出你的尊嚴
В
каждой
слезинке
— твоей
чести
след
讓海潮伴我來保佑你
Пусть
с
приливом
моё
к
тебе
придёт
тепло
請別忘記我永遠不變黃色的臉
Запомни
навсегда
мой
жёлтый
цвет
лица
讓海風吹拂了五千年
Пусть
ветер
с
моря
веет
пять
тысяч
лет
每一滴淚珠彷彿都說出你的尊嚴
В
каждой
слезинке
— твоей
чести
след
讓海潮伴我來保佑你
Пусть
с
приливом
моё
к
тебе
придёт
тепло
請別忘記我永遠不變黃色的臉
Запомни
навсегда
мой
жёлтый
цвет
лица
請別忘記我永遠不變黃色的臉
Запомни
навсегда
мой
жёлтый
цвет
лица
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ta Yu Lo, Yi Cheng Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.