Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠的微笑 - Live
Ewiges Lächeln - Live
心上的人兒
有笑的臉龐
Geliebter
Mensch,
mit
dem
lachenden
Gesicht
他曾在深秋
給我春光
Der
mir
im
tiefen
Herbst
Frühlingslicht
gab
心上的人兒
有多少寶藏
Geliebter
Mensch,
welchen
Schatz
du
doch
birgst
他能在黑夜
給我太陽
Der
mir
in
tiefster
Nacht
die
Sonne
gibt
我不能夠給誰奪走我僅有的春光
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
mir
jemand
mein
einziges
Licht
raubt
我不能夠讓誰吹熄我胸中的太陽
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
jemand
die
Sonne
in
meiner
Brust
ausbläst
心上的人兒
你不要悲傷
Geliebter
Mensch,
sei
nicht
traurig
願你的笑容
永遠那樣
Möge
dein
Lächeln
für
immer
so
bleiben
心上的人兒
有笑的臉龐
Geliebter
Mensch,
mit
dem
lachenden
Gesicht
他曾在深秋
給我春光
Der
mir
im
tiefen
Herbst
Frühlingslicht
gab
心上的人兒
有多少寶藏
Geliebter
Mensch,
welchen
Schatz
du
doch
birgst
他能在黑夜
給我太陽
Der
mir
in
tiefster
Nacht
die
Sonne
gibt
我不能夠給誰奪走我僅有的春光
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
mir
jemand
mein
einziges
Licht
raubt
我不能夠讓誰吹熄我胸中的太陽
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
jemand
die
Sonne
in
meiner
Brust
ausbläst
心上的人兒
你不要悲傷
Geliebter
Mensch,
sei
nicht
traurig
願你的笑容
永遠那樣
Möge
dein
Lächeln
für
immer
so
bleiben
願你的笑容
永遠那樣
Möge
dein
Lächeln
für
immer
so
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Ge Xin, Lam Mui, 鄧雨賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.