Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
受風雨吹落地
Vom
Wind
und
Regen
zu
Boden
geweht
無人看見每日怨慼
Unsichtbar
für
alle,
voller
Kummer
花謝落塗不再回
Verwelkt,
kehrst
du
nie
zurück
無想阮的前程
Du
denkst
nicht
an
meine
Zukunft
並無看顧軟弱心性
Du
achtest
nicht
auf
mein
zartes
Gemüt
予阮前途失光明
Nimmst
mir
alle
Hoffnung,
das
Licht
zu
sehen
天地輪迴
Das
Rad
des
Schicksals
花開滿月
Voll
erblüht
im
Mondlicht
美麗的人生
Dieses
schöne
Leben
閣欲對佗揣
Wo
kann
ich
es
nur
finden?
出身懸低
Aus
einfachen
Verhältnissen
有緣無份郎君
Der
Mann,
bestimmt,
doch
nicht
für
mich
無暝無日的情話
Seine
lieben
Worte
bei
Tag
und
Nacht
一時痴迷
Einst
war
ich
verblendet
一生怨慼
Nun
leb
ich
voll
Gram
袂堪得青春
Meine
Jugend
kann
es
nicht
ertragen
飛去不再回
Sie
ist
fort
und
kehrt
nie
zurück
是毋是會再向望
Kann
ich
noch
hoffen?
明明是想了太濟
Ich
weiß,
ich
denke
zu
viel
nach
予阮來放捒心頭罪
Lass
mich
die
Last
in
meinem
Herzen
loswerden
天地輪迴
Das
Rad
des
Schicksals
花開滿月
Voll
erblüht
im
Mondlicht
美麗的人生
Dieses
schöne
Leben
閣欲對佗揣
Wo
kann
ich
es
nur
finden?
出身懸低
Aus
einfachen
Verhältnissen
有緣無份郎君
Der
Mann,
bestimmt,
doch
nicht
für
mich
無暝無心的情話
Seine
lieblosen
Worte
bei
Nacht
一時痴迷
Einst
war
ich
verblendet
一生怨慼
Nun
leb
ich
voll
Gram
袂堪得青春
Meine
Jugend
kann
es
nicht
ertragen
飛去不再回
Sie
ist
fort
und
kehrt
nie
zurück
明明是情關難過
Die
Liebe
ist
eine
schwere
Prüfung
是毋是命運的支配
Ist
es
das
Schicksal,
das
mich
lenkt?
予阮來放捒心頭罪
Lass
mich
die
Last
in
meinem
Herzen
loswerden
有啥人通看顧
Wer
wird
sich
um
mich
kümmern?
無情風雨誤阮前途
Der
gnadenlose
Regen
verdirbt
meine
Zukunft
花蕊若落欲如何
Was
soll
aus
der
Knospe
nur
werden?
無情風雨誤阮前途
Der
gnadenlose
Regen
verdirbt
meine
Zukunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chou Tine-wang, Deng Yu-xian, Lo Ta-you
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.