You
know
you
hit
me
harder
than
I've
ever
been
hit
Du
weißt,
du
hast
mich
härter
getroffen,
als
ich
jemals
getroffen
wurde
You're
leaving
marks
in
places
that
cannot
be
hid
Du
hinterlässt
Spuren
an
Stellen,
die
nicht
verborgen
werden
können
Didn't
you
make
me
feel
like
I
wanted
to
feel
Hast
du
mich
nicht
fühlen
lassen,
wie
ich
mich
fühlen
wollte?
Coz
you
make
me
go
so
crazy,
make
me
feel
unreal
Denn
du
bringst
mich
so
sehr
zur
Verzweiflung,
lässt
mich
unrealistisch
fühlen
I
feel
you
hit
me
I
start
dreaming
of
you
at
night
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
ich
beginne
dich
nachts
zu
träumen
I
feel
you
hit
me
like
the
rays
of
the
sunlight
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
wie
die
Strahlen
der
Sonne
I
feel
you
hit
me
and
I'm
low
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst
und
ich
bin
am
Boden
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
How
did
you
make
me
move
in
so
many
ways
Wie
hast
du
mich
dazu
gebracht,
mich
so
viel
zu
bewegen?
(Coz)
Now
you
got
me
thinking
'bout
the
rest
of
my
days
(Denn)
Jetzt
bringst
du
mich
dazu,
über
den
Rest
meines
Lebens
nachzudenken
I
feel
you
hit
me
I
start
dreaming
of
you
at
night
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
ich
beginne
dich
nachts
zu
träumen
I
feel
you
hit
me
like
the
rays
of
the
sunlight
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
wie
die
Strahlen
der
Sonne
I
feel
you
hit
me
and
I'm
low
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst
und
ich
bin
am
Boden
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
I
feel
you
hit
me
I
start
dreaming
of
you
at
night
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
ich
beginne
dich
nachts
zu
träumen
I
feel
you
hit
me
like
the
rays
of
the
sunlight
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst,
wie
die
Strahlen
der
Sonne
I
feel
you
hit
me
and
I'm
low
Ich
spüre,
wie
du
mich
triffst
und
ich
bin
am
Boden
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
It's
starting
to
hurt
Es
fängt
an,
wehzutun
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.