88-Keys feat. Mac Miller & Sia - That's Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 88-Keys feat. Mac Miller & Sia - That's Life




They told me, "Don't make a promise you can't keep"
Мне говорили: "Не давай обещаний, которые не можешь сдержать".
All the drugs in your system, you can't sleep
Все наркотики в твоей системе, ты не можешь спать.
How many times you had to buy a Plan B
Сколько раз тебе приходилось покупать план Б
For a girl you never bring back home to meet your family?
Ради девушки, которую ты никогда не приводишь домой, чтобы познакомиться с семьей?
Man, man, I swear that's what I dream about
Чувак, чувак, клянусь, это то, о чем я мечтаю.
Ever since my mom told me that she need me out
С тех пор как моя мама сказала мне что я ей нужен
Always smoking weed, causing trouble, never clean the house
Вечно курю травку, создаю проблемы, никогда не убираюсь в доме.
But I paid her back for everything, I guess we even now
Но я отплатил ей за все, думаю, мы даже сейчас
Nothing better than some head after a long day
Нет ничего лучше, чем голова после долгого дня.
That's the only thing that ever keep mine on straight
Это единственное, что помогает мне держаться прямо.
And she asked me, "Why the long face?"
И она спросила меня: "почему такое вытянутое лицо?"
How I spent 350 dollars on this entrée?
Как я потратил 350 долларов на это блюдо?
I drown my sorrow in that bottle
Я топлю свою печаль в этой бутылке.
Today is full of regret, find forever in tomorrow
Сегодняшний день полон сожалений, найди вечность в завтрашнем дне.
Man up, what's the problem?
Мужайся, в чем проблема?
Everything is Jazz and I'm Stockton (Haha)
Все вокруг-джаз, а я-Стоктон (ха-ха).
Yeah, I know it seem a little bit strange sometimes (Yeah, yeah)
Да, я знаю, иногда это кажется немного странным (да, да).
Everybody live a little, everybody die (Yeah, yeah)
Все живут понемногу, все умирают (Да, да).
That's life, what you gonna do?
Такова жизнь, что ты будешь делать?
That's life, baby, I would spend it all with you
Это жизнь, детка, я бы провел ее с тобой.
Yeah, and I'm headed to the other side, where the grass is always greener
Да, и я направляюсь на другую сторону, где трава всегда зеленее,
And your bitch is down to ride, but that ass is always meaner
а твоя сучка готова ехать верхом, но эта задница всегда злее.
See, my cash got deeper and my morals disappeared
Видишь ли, мои деньги стали глубже, а моя мораль исчезла.
Never thought I'd be a asshole, this my last show
Никогда не думал, что буду мудаком, это мое последнее шоу.
Can I please get a standing ovation?
Пожалуйста, можно мне аплодировать стоя?
A hunnid naked bitches in my dressing room waiting
Сто голых сучек ждут меня в гримерке.
We lost a lot of blood for this fucked up nation
Мы потеряли много крови за эту поганую нацию
But me, I'm getting high, making love in that spaceship
Но я, я кайфую, занимаясь любовью в этом космическом корабле.
So what are the basics? Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах.
You losin' your job or, even worse, you don't got one
Ты теряешь работу или, что еще хуже, у тебя ее нет.
So hard to stay sober when you feeling fucked over so much
Так трудно оставаться трезвым, когда ты так сильно себя чувствуешь.
Always coming up short, you like the roach of a blunt (Yeah)
Всегда не хватает, ты как таракан тупой (да).
And I could never sleep at night
И я никогда не мог спать по ночам.
Fuck paying bills, I need a brand new lease on life
К черту оплату счетов, мне нужна совершенно новая жизнь.
Why does doing wrong always feel so right?
Почему поступки, совершенные неправильно, всегда кажутся такими правильными?
Well, I guess, fuck it, that's life (That's life)
Ну, думаю, к черту все, такова жизнь (такова жизнь).
Yeah, I know it seem a little bit strange sometimes (Yeah, yeah)
Да, я знаю, иногда это кажется немного странным (да, да).
Everybody live a little, everybody die (Yeah, yeah)
Все живут понемногу, все умирают (Да, да).
That's life, what you gonna do?
Такова жизнь, что ты будешь делать?
That's life, baby, I would spend it all with you
Это жизнь, детка, я бы провел ее с тобой.
Now, I wish I could take all your pain
Теперь я хочу взять на себя всю твою боль.
But when the toxin is fame
Но когда яд-это слава.
The drugs, they don't fill the hole, no
Наркотики не заполняют пустоту, нет.
Connections the game
Связи игра
Wish you'd picked up the phone
Жаль, что ты не взял трубку.
Knew that I'd be your home
Знал, что я буду твоим домом.
Knew that you weren't alone
Я знал, что ты не одинок.
Knew that you weren't alone
Я знал, что ты не одинок.
Knew that you weren't alone
Я знал, что ты не одинок.
I saw you act a little bit strange sometimes, you'd say
Я видел, как ты иногда вела себя немного странно, ты бы сказала.
Yeah, everybody lives and everybody dies, one day
Да, все живут и все умирают в один прекрасный день.
Well that's right, what you gonna do?
Что ж, это верно, что ты собираешься делать?
And I wish you could have spent it on the truth
И я хотел бы, чтобы ты потратил их на правду.





88-Keys feat. Mac Miller & Sia - That's Life (feat. Mac Miller & Sia)
Альбом
That's Life (feat. Mac Miller & Sia)
дата релиза
20-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.