883 - Hanno ucciso l'Uomo Ragno - 2012 - feat. Dargen D'Amico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 883 - Hanno ucciso l'Uomo Ragno - 2012 - feat. Dargen D'Amico




Oh oh, vorrei solamente dire oh, oh
О, О, я просто хочу сказать о, о
Vent′anni dopo, cioè un decennio doppio
Двадцать лет спустя, то есть двойное десятилетие
Come ti diverti quando passa in fretta
Как вы наслаждаетесь, когда он быстро проходит
Il tempo
Прошедшее
Solita notte da lupi nel Bronx
Обычная волчья ночь в Бронксе
Nel locale stan suonando un blues degli Stones
В клубе stan играет блюз Stones
Loschi individui al bancone del bar
Теневые люди на барной стойке
Pieni di whisky e Margaridas
Полные виски и Маргариды
Tutto ad un tratto la porta fa slam
Вдруг дверь делает slam
Il guercio entra di corsa con una novità
Гверчио спешит с новинкой
Dritta sicura si mormora che
Уверенная прямая она бормочет, что
I cannoni hanno fatto bang
Пушки грохнули
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala forse la pubblicità
Может быть, те из мала, может быть, реклама
Hanno ucciso l′Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Non si sa neanche il perché
Вы даже не знаете, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Он сделал несколько ошибок в какой-то кофейной промышленности
Alla centrale della polizia, il commissario
В полицейском участке комиссар
Dice che volete che sia?
Он говорит, что вы хотите, чтобы это было?
Quel che è successo non ci fermerà
То, что произошло, не остановит нас
Il crimine non vincerà
Преступление не победит
Ma nelle strade c'è il panico ormai
Но на улицах сейчас паника
Nessuno esce di casa, nessuno vuole guai
Никто не выходит из дома, никто не хочет неприятностей
Ed agli appelli alla calma in TV
И призывы к спокойствию по телевизору
Adesso chi ci crede più
Теперь кто больше верит в это
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, те из мала, может быть, реклама
Hanno ucciso l′Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Non si sa neanche il perché
Вы даже не знаете, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Он сделал несколько ошибок в какой-то кофейной промышленности
Siamo ancora in pericolo
Мы все еще в опасности
Anche se non sembra
Хотя, кажется, не
Pezzali e D′Amico come se piovessero
Пеццали и друг, как будто дождь
Per dirvi che
Чтобы сказать вам, что
Hanno ucciso l'Uomo Ragno, no
Они убили человека-паука, нет
Hanno ucciso l′uomo, punto
Они убили человека, точка
Hanno ucciso il congiuntivo, Dio
Они убили сослагательного наклонения, Бог
Ed ogni suo congiunto
И каждый его совместный
Hanno detto che è passato, si
Они сказали, что это прошло, вы
Dalla parte del torto
На стороне неправы
Hanno intervistato il killer
Они взяли интервью у убийцы
Che ha risposto non ricordo
Что ответил я не помню
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Che cercava di scalare la piramide sociale
Стремясь подняться на социальную пирамиду
Introducendosi dal bagno
Входя из ванной
Dentro al mercato globale
Внутри к глобальному рынку
Dove se non vendi non vali
Где, если вы не продаете, вы не стоите
è successo anche a Useg
это случилось и с Useg
S′è venduto per il successo
Он продал себя за успех
30 denari
30 денье
Giù nelle strade si vedono gangs
Вниз на улицах вы видите банды
Di ragionieri in doppio petto pieni di stress
Двубортных бухгалтеров, полных стресса
Se non ti vendo, mi venderai tu
Если я не продам тебя, ты продашь меня
Per 100 lire o poco più, e
За 100 лир или чуть больше, и
Le facce di Vogue sono miti per noi
Лица Vogue-кроткие для нас
Attori troppo belli sono gli unici eroi
Слишком красивые актеры-единственные герои
Invece lui, sì, lui era una star ma tanto non ritornerà
Но он, Да, он был звездой, но он не вернется
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala, forse la pubblicità
Может быть, те из мала, может быть, реклама
Hanno ucciso l′Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Non si sa neanche il perché
Вы даже не знаете, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Он сделал несколько ошибок в какой-то кофейной промышленности
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala forse la pubblicità
Может быть, те из мала, может быть, реклама
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Non si sa neanche il perché
Вы даже не знаете, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Он сделал несколько ошибок в какой-то кофейной промышленности
Hanno ucciso l′Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Chi sia stato non si sa
Кто это сделал, неизвестно
Forse quelli della mala forse la pubblicità
Может быть, те из мала, может быть, реклама
Hanno ucciso l′Uomo Ragno
Они убили человека-паука
Non si sa neanche il perché
Вы даже не знаете, почему
Avrà fatto qualche sgarro a qualche industria di caffè
Он сделал несколько ошибок в какой-то кофейной промышленности
Allora concludiamo con una nota di costume
Тогда давайте закончим с примечанием к костюму
Diciamo, dato che si parla dell'Uomo Ragno e
Скажем, так как речь идет о Человеке-Пауке и
Costume è perfetto, allora Max nel brano parla di
Костюм идеальный, то Макс в песне говорит о
Cento lire e lo chiarisco per i più giovani
Сто лир, и я уточняю это для младших
La lira era un′antica moneta dal valore di scambio
Лира была древней валютой с обменной стоимостью
Molto alto, che permetteva di acquistare addirittura
Очень высокий, что позволяло купить даже
Del cibo cosa che oggi con l'euro pare impossibile
Еда, что сегодня с евро кажется невозможным
Ciao Marco sono Emi lo zio, volevo dirti che a uccidere l′uomo ragno sono stato io
Привет, Марко, я дядя Emi, я хотел сказать, что я убил человека-паука
Mi aveva rotto i coglioni
Он сломал мне задницу.





Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.