883 - Il mondo insieme a te - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 883 - Il mondo insieme a te




Forse non sarei come sono adesso
Может быть, я не был бы таким, каким я сейчас
Forse non avrei questa forza addosso
Может быть, у меня не было бы такой силы
Forse non saprei neanche fare un passo
Может быть, я даже не знаю, как сделать шаг
Forse crollerei scivolando in basso
Может быть, я рухну, скользя вниз
Invece tu sei qui e mi hai dato tutto questo
Вместо этого ты здесь и дал мне все это
E invece tu sei qui e hai rimesso al proprio posto
И вместо этого ты здесь, и ты вернулся на свое место
I più piccoli pezzi della mia esistenza
Самые маленькие кусочки моего существования
Componendoli, dando loro una coerenza
Составляя их, давая им последовательность
Come è bello il mondo insieme a te
Как прекрасен мир вместе с вами
Mi sembra impossibile che tutto ciò che vedo c′è
Мне кажется невозможным, что все, что я вижу, есть
Da sempre, è solo che io non sapevo come fare
Всегда, просто я не знал, как это сделать
Per guardare ciò che tu mi fai vedere
Чтобы посмотреть на то, что ты мне показываешь
Come è grande il mondo insieme a te
Как велик мир вместе с вами
È come rinascere e vedere finalmente che
Это как переродиться и наконец увидеть, что
Rischiavo di perdere mille miliardi e più di cose
Я рисковал потерять тысячу миллиардов и больше вещей
Se tu non mi avessi fatto il dono di dividerle con me
Если бы ты не дал мне дар разделить их со мной
Forse non avrei mai trovato un posto
Может быть, я никогда бы не нашел место
Forse non potrei regalarti un gesto
Может быть, я не смогу подарить тебе жест
Forse non saprei neanche cosa è giusto
Может быть, я даже не знаю, что правильно
Forse non sarei neanche più rimasto
Может быть, я бы даже не остался
Invece tu sei qui, sei arrivata per restare
Но ты здесь, ты здесь, чтобы остаться
Invece tu sei qui, non per prendere o lasciare
Вместо этого вы здесь, а не взять или оставить
Ma per rendermi ogni giorno un po' migliore
Но чтобы сделать меня каждый день немного лучше
Insegnandomi la semplicità di amare
Научив меня простоте любви
Come è bello il mondo insieme a te
Как прекрасен мир вместе с вами
Mi sembra impossibile che tutto ciò che vedo c′è
Мне кажется невозможным, что все, что я вижу, есть
Da sempre, è solo che io non sapevo come fare
Всегда, просто я не знал, как это сделать
Per guardare ciò che tu mi fai vedere
Чтобы посмотреть на то, что ты мне показываешь
Come è grande il mondo insieme a te
Как велик мир вместе с вами
È come rinascere e vedere finalmente che
Это как переродиться и наконец увидеть, что
Rischiavo di perdere mille miliardi e più di cose
Я рисковал потерять тысячу миллиардов и больше вещей
Se tu non mi avessi fatto il dono di dividerle con me
Если бы ты не дал мне дар разделить их со мной
Come è grande il mondo insieme a te
Как велик мир вместе с вами
È come rinascere e vedere finalmente che
Это как переродиться и наконец увидеть, что
Rischiavo di perdere mille miliardi e più di cose
Я рисковал потерять тысячу миллиардов и больше вещей
Se tu non mi avessi fatto il dono di dividerle con me
Если бы ты не дал мне дар разделить их со мной





Авторы: Massimo Pezzali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.