883 - Il Problema - Demo Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 883 - Il Problema - Demo Version




Il Problema - Demo Version
The Problem - Demo Version
Un deca in due,
Two teenagers,
Gira ma ne basta appena
We go round and round, but it's never enough
Per un goccio di benzina
For a drop of petrol
Ma poi dove si va?
But then where do we go?
Imparerò
I'll learn
A non fidarmi dei baristi
Not to trust barmen
Dei cassieri disonesti
Dishonest cashiers
E nemmeno di te!
And not you either!
Il solito signore
The usual guy
Che porta fuori il cane alle tre
Who takes his dog out at three
Invece di dormire,
Instead of sleeping,
Fa la conta dei lampioni
He counts the lampposts
Come noi
Like us
Chissà perché!
Who knows why!
Il problema è che noi siamo cresciuti qui
The problem is that we grew up here
Il problema è che diciamo sempre di si
The problem is that we always say yes
Il problema è che non ci decidiamo mai
The problem is that we never make up our minds
Il problema mi sa tanto che siamo noi.
The problem, I think, is that we are the ones.
E' tutto qui
That's all there is
Solo delle insegne spente
Just some switched off signs
Niente luci niente gente
No lights, no people
Che silenzio che c'è
What a silence there is
Fumo le tue
I smoke yours
Ne è rimasta ancora una
There's one left
Tanto è già quasi mattina
It's almost morning anyway
Se no la lascerei
If not, I'd leave it
E' un gatto o è un bambino?
Is it a cat or a child?
Per una femmina che versi che fa!
What a performance for a woman crying!
Fa tutto sto casino
She makes such a fuss
Ma poi torna sempre a casa come noi
But then she always comes home like us
Chissà perché!
Who knows why!
Il problema è che noi siamo cresciuti qui
The problem is that we grew up here
Il problema è che diciamo sempre di si
The problem is that we always say yes
Il problema è che non ci decidiamo mai
The problem is that we never make up our minds
Il problema mi sa tanto che siamo noi.
The problem, I think, is that we are the ones.
Il problema è che ci manca la volontà
The problem is that we lack the will
Il problema è che li spende solo chi li ha
The problem is that only those who have it spend it
Il problema è che il problema lo affronti poi
The problem is that you deal with the problem later
Il problema mi sa tanto che siamo noi.
The problem, I think, is that we are the ones.
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina
Naina naina naina naina na na naina.
Naina naina naina naina na na naina.





Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto, Marco Guarnerio, Pier Paolo Peroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.