Текст и перевод песни 883 - La Lunga Estate Caldissima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lunga Estate Caldissima
Долгое жаркое лето
I
tavolini
all'aperto,
il
suono
quasi
distorto
Столики
на
улице,
чуть
искаженный
звук
Del
megamix
che
da
dentro,
la
radio
grida
cantando
Мегамикса,
что
изнутри,
радио
кричит,
напевая
E
sembra
d'essere
al
mare,
che
neanche
più
le
zanzare
И
кажется,
будто
на
море,
даже
комары
Sembrano
farsi
sentire,
c'avranno
altro
da
fare
Кажется,
не
слышны,
у
них,
видимо,
другие
дела
Con
tutte
queste
gambe
che
si
ripropongono
Со
всеми
этими
ножками,
что
вновь
появляются,
Dopo
quasi
un
anno
che
si
nascondevano
После
почти
года,
что
скрывались
Sotto
strati
per
proteggersi
dal
freddo
Под
слоями
одежды,
защищаясь
от
холода
(Come
va,
ben
tornate
in
libertà)
(Ну
как
дела,
с
возвращением
на
свободу)
Questo
senso
di
festa
che
vola
e
che
va
Это
чувство
праздника,
что
летает
и
парит
Sopra
tutta
la
città
Над
всем
городом
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Questo
senso
di
vita
che
scende
e
che
va
Это
чувство
жизни,
что
спускается
и
проникает
Dentro
fino
all'anima
Внутрь,
до
самой
души
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Le
cameriere
esaurite,
tutte
le
sedie
occupate
Официантки
измотаны,
все
стулья
заняты
Le
chiacchere
quasi
urlate,
l'odore
intenso
d'estate
Разговоры
почти
на
крике,
насыщенный
запах
лета
Di
voi
chi
non
ha
ordinato,
il
freddo
dimenticato
Кто
из
вас
ещё
не
заказал?
Холод
забыт,
Tutto
il
piazzale
riempito,
di
digiscooter
e
moto
Вся
площадь
заполнена
скутерами
и
мотоциклами
E
questa
sera
finalmente
ricompaiono
И
этим
вечером
наконец-то
вновь
появляются
Dal
letargo
dell'inverno
si
risvegliano
Из
зимней
спячки
пробуждаются
Riprendendosi
l'asfalto,
l'aria
e
il
vento
Завоевывая
асфальт,
воздух
и
ветер
(Come
va,
ben
tornate
in
libertà)
(Ну
как
дела,
с
возвращением
на
свободу)
Questo
senso
di
festa
che
vola
e
che
va
Это
чувство
праздника,
что
летает
и
парит
Sopra
tutta
la
città
Над
всем
городом
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Questo
senso
di
vita
che
scende
e
che
va
Это
чувство
жизни,
что
спускается
и
проникает
Dentro
fino
all'anima
Внутрь,
до
самой
души
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Le
coppie
meno
scoppiate,
le
facce
più
rilassate
Пары
меньше
ссорятся,
лица
более
расслаблены
Le
compagnie
ritrovate,
il
suono
delle
risate
Компании
друзей
воссоединились,
слышен
звук
смеха
Studenti
senza
menate,
le
scuole
sono
finite
Студенты
без
забот,
учёба
закончена
Vacanze
tanto
sognate,
ma
finalmente
arrivate
Так
долгожданные
каникулы,
наконец-то
наступили
Ti
ricordi
che
anche
noi
più
o
meno
a
quell'età
Помнишь,
как
и
мы
примерно
в
том
же
возрасте
Pregavamo
tutto
l'anno
di
cavarcela
Весь
год
молились,
чтобы
выпутаться
Che
arrivasse
questa
gioia
tanto
attesa
Чтобы
пришла
эта
долгожданная
радость
(Come
va,
ben
tornate
in
libertà)
(Ну
как
дела,
с
возвращением
на
свободу)
Questo
senso
di
festa
che
vola
e
che
va
Это
чувство
праздника,
что
летает
и
парит
Sopra
tutta
la
città
Над
всем
городом
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Questo
senso
di
vita
che
scende
e
che
va
Это
чувство
жизни,
что
спускается
и
проникает
Dentro
fino
all'anima
Внутрь,
до
самой
души
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Questo
senso
di
festa
che
vola
e
che
va
Это
чувство
праздника,
что
летает
и
парит
Sopra
tutta
la
città
Над
всем
городом
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Questo
senso
di
vita
che
scende
e
che
va
Это
чувство
жизни,
что
спускается
и
проникает
Dentro
fino
all'anima
Внутрь,
до
самой
души
Nella
lunga
estate
caldissima
В
долгое
жаркое
лето
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.