Текст и перевод песни 883 - Non Me La Menare(gospel)
Non Me La Menare(gospel)
Не морочь мне голову
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
capisco
cosa
vuoi
Я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь
Tanto
lo
sapevi
Ты
же
знаешь
Che
non
ero
come
voi
Что
я
не
такой,
как
вы
A
me
piacciono
le
birre
scure
Мне
нравятся
темные
сорта
пива
E
le
moto
da
James
Dean
И
мотоциклы
в
стиле
Джеймса
Дина
Non
quelle
stronzate
А
не
та
чушь
Che
si
dicono
nei
film
Которую
говорят
в
кино
Dici
che
di
notte
tu
non
riesci
a
dormire
Ты
говоришь,
что
не
можешь
спать
по
ночам
Perché
io
ti
faccio
fare
brutte
figure
Потому
что
я
заставляю
тебя
выглядеть
плохо
Quando
per
scherzare
prendo
a
calci
i
tuoi
ex
Когда
в
шутку
лягаю
твоих
бывших
Quando
gioco
a
fare
il
batterista
di
trash
Когда
играю
на
ударных
трэш-музыку
Dici
sempre
che
io
non
mi
so
comportare
Ты
вечно
говоришь,
что
я
не
умею
себя
вести
Che
non
son
capace
neanche
di
parlare
Что
я
не
могу
нормально
говорить
Di
quegli
argomenti
da
laureati
Об
этих
высокопарных
темах
Di
cui
parlan
sempre
tutti
i
tuoi
amici
sfigati
Которые
так
любят
обсуждать
твои
чопорные
друзья
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
capisco
cosa
vuoi
Я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь
Tanto
lo
sapevi
Ты
же
знаешь
Che
non
ero
come
voi
Что
я
не
такой,
как
вы
A
me
piacciono
le
birre
scure
Мне
нравятся
темные
сорта
пива
E
le
moto
da
James
Dean
И
мотоциклы
в
стиле
Джеймса
Дина
Non
quelle
stronzate
А
не
та
чушь
Che
si
dicono
nei
film
Которую
говорят
в
кино
Tu
ti
incazzi
perché
parlo
sempre
di
calcio
Ты
злишься,
потому
что
я
все
время
говорю
о
футболе
Dici
che
tra
un
po′
ti
verrà
il
fegato
marcio
Говоришь,
что
скоро
из-за
меня
у
тебя
будет
больная
печень
Perché
non
ti
parlo
di
tramonti
lontani
Потому
что
я
не
рассказываю
тебе
о
закатах
в
далеких
странах
E
mangio
la
pizza
solo
con
le
mani
И
ем
пиццу
только
руками
Io
che
mangio
quasi
solo
cose
piccanti
Я,
который
почти
всегда
ем
острую
пищу
Tu
che
dici
"è
meglio
che
ti
lavi
un
po'
i
denti"
А
ты
говоришь:
"Тебе
бы
не
помешало
почистить
зубы"
Io
quando
esco
sono
una
bomba
che
esplode
che
fa
boom
Когда
я
куда-то
выхожу,
я
как
бомба,
которая
вот-вот
взорвется.
Бу-у-ум!
Ma
vuoi
capirlo
o
no?
Ты
что,
понять
не
можешь?
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
capisco
cosa
vuoi
Я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь
Tanto
lo
sapevi
Ты
же
знаешь
Che
non
ero
come
voi
Что
я
не
такой,
как
вы
A
me
piacciono
le
birre
scure
Мне
нравятся
темные
сорта
пива
E
le
moto
da
James
Dean
И
мотоциклы
в
стиле
Джеймса
Дина
Non
quelle
stronzate
А
не
та
чушь
Che
si
dicono
nei
film
Которую
говорят
в
кино
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Non
me
la
menare
Не
морочь
мне
голову
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.