883 - Sei Un Mito (stefano secchi remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 883 - Sei Un Mito (stefano secchi remix)




Sei Un Mito (stefano secchi remix)
Sei Un Mito (Stefano Secchi Remix)
Tappetini nuovi arbre magique
New car mats, magic tree air freshener
Deodorante appena preso che fa molto chic
That new car smell, it's chic
Appuntamento alle nove e mezza ma io
9:30 date, but I'm running late
Per non fare tardi forse ho cannato da dio
Nervous and rushed, I'm driving like a maniac
Alle nove sono già sotto casa tua
9:00 and I'm already outside your house
Tu che scendi bella come non mai
You emerge, more beautiful than ever
Sono anni che sognavo ′sta storia lo sai
For years I've dreamt of this, you know
Sento il cuore che mi rimbalza in bocca e tu
My heart is pounding in my chest, and you,
Con un body a balconcino che ti tiene su
In a plunging neckline that lifts you up
Un seno che così non si era mai visto prima
Never have I seen a sight like this before
Sei un mito, sei un mito per me
You're a dream, you're a dream for me
Sono anni che ti vedo così irraggiungibile
For years I've thought you were unattainable
Sei un mito, sei un mito perché
You're a dream, you're a dream because
Tu per tutti noi sei la più bella ma impossibile
For the rest of us, you're the most beautiful but impossible
Ancora adesso non capisco perché
I still can't fathom why
Hai accettato il mio invito ad uscire con me
You accepted my invitation to go out on a date with me
Forse perché tu non sei quel freddo robot
Perhaps because you're not the cold robot
Che noi tutti pensavamo tu fossi pero'
That we all thought you were
L′importante è che adesso siamo qui insieme
What matters is that we're here together now
Appogiati al tavolino di un bar
We're sitting at a table in a bar
Scopro che oltretutto sei anche simpatica
And I discover that you're funny too
Nonostante tu sia la più eccitante che
Despite being the most exciting woman
Abbia visto in giro sono a mio agio con te
That I've ever seen, I'm at ease with you
Ordiniamo un altro cocktail poi si va via
Let's order another cocktail, then we'll leave
Sei un mito, sei un mito per me...
You're a dream, you're a dream for me...
Quasi esplodo quando mi dici "dai
I almost explode when you say, "Come on,
Vieni su da me che tanto non ci sono i miei"
Come back to my place, my parents aren't home"
Io mi fermo a prendere una bottiglia perché
I stop to buy a bottle of wine,
Voglio festeggiare questa figata con te
Because I want to celebrate this awesome night with you
Anche se forse non mi sembra neanche vero
Even though it might not even seem real to me
E' incredibile abbracciati noi due
It's incredible, the two of us embracing,
Un ragazzo e una ragazza senza paranoie
A man and a woman without worries
Senza dirci "io ti amo" o "io ti sposerei"
Without saying "I love you" or "I'd marry you"
Solo con la voglia di stare bene fra noi
Just wanting to have a good time together
Anche se soltanto per una sera appena
Even if it's only for one night
Sei un mito, sei un mito per me
You're a dream, you're a dream for me
Perché vivi e non racconti in giro favole
Because you live life and don't spread fairy tales
Sei un mito, sei un mito perché
You're a dream, you're a dream because
Non prometti e non pretendi si prometta a te
You don't make promises and you don't demand them
Sei un mito, sei un mito per me...
You're a dream, you're a dream for me...
(Grazie ad Anto per questo testo)
(Thanks to Anto for this text)





Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.